Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mesures relatives à eurodac doivent contribuer " (Frans → Nederlands) :

6. note que, conformément au règlement (UE) n° 1077/2011, les pays associés à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen et des mesures relatives à Eurodac doivent contribuer au budget de l'Agence; constate, cependant, que les pays associés à l'espace Schengen utilisaient les systèmes gérés par l'Agence en 2013, alors que les négociations de la Commission étaient toujours en cours; invite l'Agence à tenir l'autorité de décharge informée des progrès accomplis dans ces négociations;

6. neemt ter kennis dat overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1077/2011 de landen die betrokken zijn bij de uitvoering, toepassing en ontwikkeling van het Schengenacquis en de Eurodac-maatregelen een bijdrage moeten leveren aan de begroting van het Agentschap; merkt voorts op dat, hoewel geassocieerde Schengenlanden de door het Agentschap beheerde systemen in 2013 gebruikten, de onderhandelingen bij de Commissie nog steeds gaande waren; verzoekt het Agentschap de kwijtingverlenende autoriteit op de hoogte te stellen van de stand van zaken van de onderhandelingen;


6. note que, conformément au règlement (UE) n° 1077/2011, les pays associés à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen et des mesures relatives à Eurodac doivent contribuer au budget de l'Agence; constate, cependant, que les pays associés à l'espace Schengen utilisaient les systèmes gérés par l'Agence en 2013, alors que les négociations de la Commission étaient toujours en cours; invite l'Agence à tenir l'autorité de décharge informée des progrès accomplis dans ces négociations;

6. neemt ter kennis dat overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1077/2011 de landen die betrokken zijn bij de uitvoering, toepassing en ontwikkeling van het Schengenacquis en de Eurodac-maatregelen een bijdrage moeten leveren aan de begroting van het Agentschap; merkt voorts op dat, hoewel geassocieerde Schengenlanden de door het Agentschap beheerde systemen in 2013 gebruikten, de onderhandelingen bij de Commissie nog steeds gaande waren; verzoekt het Agentschap de kwijtingverlenende autoriteit op de hoogte te stellen van de stand van zaken van de onderhandelingen;


Le projet de base prévoyait de façon très volontariste, une information préalable obligatoire à la médiation pour tout premier dossier introduit devant les chambres famille du tribunal de la famille et de la jeunesse, lorsque des mesures relatives aux enfants doivent être prises.

Het basisontwerp voorzag, op zeer voluntaristische wijze, in het verplicht voorafgaandelijk informeren inzake bemiddeling voor elk eerste dossier dat werd ingediend voor de familiekamers van de familie- en jeugdrechtbank, wanneer maatregelen met betrekking tot de kinderen genomen dienden te worden.


Pour cela, la présente proposition prévoit, de façon très volontariste, une information préalable obligatoire à la médiation pour tout premier dossier introduit devant les chambres familles du tribunal de la famille et de la jeunesse, lorsque des mesures relatives aux enfants doivent être prises.

Daarom voorziet huidig wetsvoorstel, op zeer voluntaristische wijze, in de verplichting om zich voorafgaandelijk te informeren betreffende de bemiddeling voor ieder eerste dossier ingeleid voor de familiekamers van de familie- en jeugdrechtbank, wanneer maatregelen met betrekking tot de kinderen genomen dienen te worden.


3. Les moyens juridiques visant à faire respecter le droit d'auteur sur Internet devraient être complémentaires aux mesures qui stimulent l'offre légale d'oeuvres protégées sur Internet et doivent contribuer, avec d'autres types de mesures (voir chapitre 3), au développement et à la protection d'une telle offre.

3. De juridische middelen om het auteursrecht te doen naleven op het internet moeten een aanvulling zijn bij maatregelen die het wettelijke aanbod van beschermde werken op het internet stimuleren, en moeten samen met andere maatregelen (zie hoofdstuk 3) bijdragen tot de uitbreiding en de bescherming van dergelijk aanbod.


La discussion générale a montré que les mesures relatives aux moyens audiovisuels sont des mesures graves et exceptionnelles, qui ne doivent pas entraver les droits de la défense.

Uit de algemene bespreking is gebleken dat de maatregelen die een beroep doen op audiovisuele middelen, zwaarwichtige en uitzonderlijke maatregelen zijn die de rechten van de verdediging niet mogen aantasten.


Chaque pays associé à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen et aux mesures relatives à EURODAC et aux mesures relatives à d'autres systèmes d'information à grande échelle qui participe à un système donné nomme un membre au sein du groupe consultatif concernant ce système.

Ieder land dat in het kader van een bepaald systeem bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, de EURODAC-maatregelen en de maatregelen betreffende andere grootschalige IT-systemen is betrokken, benoemt een lid van de desbetreffende adviesgroep.


3 bis. Pour ce qui est des pays associés à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen et aux mesures relatives à EURODAC, l'article 33 est d'application.

3 bis. Artikel 33 is van toepassing op de landen die zijn betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis en de Eurodac-activiteiten.


5. Les pays associés à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen et aux mesures relatives à EURODAC participent également aux activités de l'agence.

5. De landen die betrokken worden bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis en de Eurodac-activiteiten participeren in het agentschap.


La Commission de contrôle budgétaire peut transmettre au Conseil général une proposition relative à l'opportunité de prendre des mesures de correction et relative à la mesure dans laquelle elles doivent être prises.

De Commissie voor begrotingscontrole kan aan de Algemene Raad, een voorstel overmaken aangaande de opportuniteit om correctiemaatregelen te nemen en de mate waarin deze dienen genomen te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des mesures relatives à eurodac doivent contribuer ->

Date index: 2023-11-14
w