Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des mesures figurant dans vos différents amendements " (Frans → Nederlands) :

L'un des auteurs de l'amendement nº 27 estime que ces termes figurent pourtant dans différents textes de loi.

Eén van de indieners van het amendement nr. 27 meent dat deze term nochtans voorkomt in verschillende wetteksten.


Le ministre répond que cette référence figure expressément dans l'amendement nº 3, adopté, de Mmes Delcourt-Pêtre et de Bethune (l'article 2), qui vise à l'analyse, dans le rapport d'activités, de l'effet des mesures prises en vue de résorber l'arriéré judiciaire (do c. Sénat, nº 1-490/2 ...[+++]

De minister antwoordt dat deze verwijzing expliciet voorkomt in het goedgekeurde amendement nr. 3 van de dames Delcourt-Pêtre en de Bethune (artikel 2). Hierin wordt bepaald dat het activiteitenrapport onder andere een analyse dient te bevatten van het effect van de maatregelen die zijn genomen om de gerechtelijke achterstand weg te werken (Gedr. St. , Senaat, nr. 1-490/2).


Cet amendement adapte les références reprises à l'article 41, à la nouvelle énumération des mesures figurant à l'article 37.

Dit amendement past de verwijzingen in artikel 41 aan aan de nieuwe opsomming van maatregelen in artikel 37.


Certaines des mesures figurant dans vos différents amendements vont dans ce sens.

Sommige van de maatregelen die in de diverse amendementen worden genoemd, gaan in dezelfde richting.


Certaines des mesures figurant dans vos différents amendements vont dans ce sens.

Sommige van de maatregelen die in de diverse amendementen worden genoemd, gaan in dezelfde richting.


Je peux par ailleurs accepter en principe et dans une large mesure vos autres amendements, mais je préférerais que cette proposition reste la plus concise et la plus simple possible et ne fixe les règles principales que dans les grandes lignes, sans plus.

In principe kan ik in hoge mate akkoord gaan met uw andere amendementen, maar ik houd dit voorstel graag zo beknopt en eenvoudig mogelijk.


- Monsieur le Président, je demande l’attention quelques secondes, car le texte de cet amendement oral n’est pas celui qui figure sur vos listes de vote.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mag ik even uw aandacht, want de tekst van dit mondeling amendement is niet gelijk aan de tekst die op uw stemlijsten staat.


- Monsieur le Président, je demande l’attention quelques secondes, car le texte de cet amendement oral n’est pas celui qui figure sur vos listes de vote.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mag ik even uw aandacht, want de tekst van dit mondeling amendement is niet gelijk aan de tekst die op uw stemlijsten staat.


En ce qui concerne les mesures transitoires, différents amendements ont été adoptés.

Met betrekking tot de overgangsmaatregelen werden verschillende amendementen aangenomen.


Comme vos collègues de la Chambre, vous direz probablement qu'en matière de pauvreté, aucune mesure concrète ne figure dans l'accord de gouvernement.

Net zoals uw collega's in de Kamer gaat u waarschijnlijk zeggen dat er inzake armoede geen concrete maatregelen in het regeerakkoord staan.


w