Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des initiatives unilatérales susceptibles " (Frans → Nederlands) :

2.3. Autres initiatives communautaires susceptibles de contribuer à l'utilisation durable des pesticides

2.3. Verdere EU-initiatieven die tot een duurzaam gebruik van pesticiden kunnen bijdragen


Dans la négative, comptez-vous mettre sur pied des initiatives fédérales susceptibles d'inciter les zones à lancer plus de projets locaux de ce type?

Zo neen, bent u van plan om federaal initiatieven uit te werken die de zones kunnen aanzetten om dergelijke toepassingen lokaal verder toe te passen?


2. a) Pouvez-vous indiquer si vous envisagez des initiatives législatives susceptibles de résoudre le problème, sans trop porter préjudice aux indépendants débutants de bonne foi? b) Dans l'affirmative, à quelle échéance comptez-vous agir?

2. a) Kan u verklaren of u bepaalde wetgevende initiatieven voorziet die een mogelijke oplossing kunnen bieden, zonder dat hierbij de bonafide starters te zwaar worden geviseerd? b) Indien ja, welke timing voorziet u hiervoor?


Dans le climat actuel de suspicion accrue envers la Russie, des initiatives unilatérales concernant les armes nucléaires tactiques, prises par quelques pays que ce soit, seraient contreproductives.

In het huidige klimaat van toegenomen argwaan tegenover Rusland zouden eenzijdige initiatieven rond tactische kernwapens, genomen door welk land ook, contraproductief zijn.


d) suppriment et s'abstiennent d'adopter, dès l'entrée en vigueur du présent accord, toute mesure unilatérale et toute entrave administrative, technique ou autre susceptible de constituer une restriction déguisée ou d'avoir des effets discriminatoires sur la libre prestation de services dans le transport maritime international.

d) bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst heffen de partijen alle unilaterale maatregelen en administratieve, technische en andere belemmeringen op die een verkapte beperking kunnen zijn van of een discriminatoir effect kunnen hebben op het vrij verrichten van diensten in het internationale zeevervoer, en ziet zij af van invoering ervan.


Dans l'hypothèse où le juge de paix refuse son approbation, il devra être saisi par requête unilatérale signée par le notaire désigné ou par un avocat en vue de rendre une ordonnance motivée, susceptible des recours prévus aux articles 1031 à 1034.

Ingeval de vrederechter zijn goedkeuring zou weigeren, dient de zaak bij hem aanhangig gemaakt te worden op eenzijdig verzoekschrift ondertekend door de aangestelde notaris of een advocaat teneinde een met redenen omklede beschikking te wijzen, vatbaar voor de rechtsmiddelen voorzien in de artikelen 1031 tot 1034.


L'adoptant ou les adoptants peuvent introduire une demande en prolongation du délai de leur aptitude à adopter par voie de requête unilatérale devant le tribunal de la famille qui a prononcé le jugement d'aptitude initial.

De adoptant of de adoptanten kunnen bij eenzijdig verzoekschrift bij de familierechtbank die het oorspronkelijke geschiktheidsvonnis heeft uitgesproken om verlenging verzoeken van de termijn van hun geschiktheid om te adopteren.


Une conversation interactive "face to face" me semblait une meilleure approche afin de bien comprendre le point de vue de chacun, plutôt qu'une déclaration unilatérale ou via la presse. J'ai donc rencontré les représentants une première fois en janvier et ensuite j'ai pris l'initiative de les recevoir ensemble avec les collègues des régions pour un entretien début mars.

Een interactief gesprek "face to face" leek me voor een goed begrip van elkaars standpunten een betere aanpak dan eenzijdige verklaringen af te leggen, al dan niet via de pers. Ik heb hun vertegenwoordigers daarom een eerste maal ontmoet in januari en vervolgens inderdaad het initiatief genomen om hen samen met mijn gewestelijke collega's te ontvangen voor een gesprek, begin maart.


Désavouant cette mesure, votre initiative unilatérale de réformer la décision du Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National, accordant au gestionnaire un coefficient positif de 0,78%, est mal perçue et mérite des explications.

U heeft die maatregel van de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal ingetrokken en eenzijdig besloten de beheerder een positieve coëfficiënt van 0,78 procent toe te kennen.


Certaines initiatives sont susceptibles de renforcer l’utilité et l’efficacité des actions en cessation sans modifier le cadre juridique, au niveau européen et national.

Er zijn maatregelen die het gebruik van verboden kunnen doen toenemen en hun doeltreffendheid kunnen vergroten zonder dat het wettelijk kader op Europees of nationaal niveau hoeft te worden veranderd.


w