Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement professionnel
Enseignement supérieur – premier niveau
Enseignement sur le tabagisme passif
FNUOD
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
école professionnelle

Vertaling van "des enseignants n’observent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

niet-universitair hoger onderwijs


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


enseignement sur le tabagisme passif

educatie over bloodstelling aan passief roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15 % des enseignants déclarent n'avoir participé à aucune activité de développement professionnel au cours de l’année écoulée; environ 50 % des enseignants n’observent jamais les classes de leurs collègues; près de 20 % d’entre eux ne prennent jamais part à des activités d’apprentissage collaboratif.

15 % van de leraren gaf aan dat zij in het afgelopen jaar geen enkele vorm van bij- of nascholing gehad hadden; ongeveer 50 % ziet nooit hoe hun collega's lesgeven; bijna 20 % neemt nooit deel aan samenwerkend leren.


Enseigner en équipe, observer d’autres enseignants et recourir à des communautés d’apprentissage professionnelles élargies sont des stratégies qui gagnent du terrain, car considérées comme des formes puissantes de collaboration entre pairs, sans toutefois constituer encore la norme en Europe Pour améliorer l’expérience d’apprentissage des élèves, les enseignants doivent être capables et désireux de travailler et d’apprendre en équipe, aux côtés d’autres enseignants, au sein d’équipes scolaires pluriprofessionnelles et avec des partenaires extérieurs.

Lesgeven als team, andere leerkrachten observeren en bredere professionele leergemeenschappen winnen terrein als krachtige vormen van samenwerking tussen collega's, maar zijn nog niet in heel Europa de norm Om de leerervaring van leerlingen te verbeteren, moeten leerkrachten in teams kunnen en willen werken en leren — met andere leerkrachten, in multiprofessionele schoolteams en met externe partners.


Des subventions sont disponibles pour les futurs enseignants, les enseignants et les chefs d’établissements désireux de participer à des cours de formation ou à des stages d'observation, ou encore de postuler à des postes dans l’éducation dans un pays étranger.

Er zijn subsidies beschikbaar voor leerkrachten in opleiding, leerkrachten en schoolhoofden die willen deelnemen aan opleidingscursussen, schoolstages of meeloopstages in een ander land.


·donner suite aux observations formulées par le comité des droits des personnes handicapées des Nations unies en appuyant une coopération entre l’Agence européenne pour l’éducation adaptée et inclusive et les États membres, à leur demande, pour mettre en œuvre les dispositions en matière d’enseignement de la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.

·gevolg geven aan de opmerkingen van het VN-Comité voor de rechten van personen met een handicap door de samenwerking tussen het Europees Agentschap voor specifieke behoeften en inclusief onderwijs en de lidstaten, op hun verzoek, te ondersteunen bij de uitvoering van de bepalingen inzake onderwijs van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
observe que le processus de Bologne a à son actif des réussites importantes, et est d'avis que les établissements d'enseignement devraient faire preuve de souplesse lorsqu'ils utilisent des modules et le système européen de transfert de crédits d'enseignement (ECTS).

merkt op dat het Bolognaproces significante resultaten heeft opgeleverd en is van mening dat onderwijsinstellingen flexibiliteit moeten toepassen bij het gebruik van modules en het Europese puntenoverdrachtsysteem (European Credit Transfer System, ECTS).


observe que l'enseignement des technologies numériques, des TIC et du codage à un âge précoce revêt une importance toute particulière pour émanciper les filles, les encourager à se consacrer à ce domaine et venir à bout des stéréotypes sexistes; souligne qu'il est essentiel de renforcer la représentation des femmes dans les STIM dans l'enseignement supérieur pour augmenter leur représentation dans le secteur numérique.

merkt op dat onderwijs in digitale technologieën, ICT en programmeren vanaf jonge leeftijd met name belangrijk is om de positie van meisjes te versterken, hen aan te moedigen om voor dit vakgebied te kiezen en genderstereotypen te overwinnen; benadrukt dat het vergroten van de vertegenwoordiging van vrouwen binnen de STEM-vakgebieden in het hoger onderwijs cruciaal is voor het vergroten van hun vertegenwoordiging in de digitale sector.


En moyenne, les enseignants ont consacré 5,5 jours à l’enseignement à l’étranger: un recul minime mais constant est observé depuis l’année 2000-2001, où la moyenne était de 6,9 jours.

Docenten brachten gemiddeld 5,5 dagen in het buitenland door om colleges te geven; er is een lichte maar constante daling waargenomen sinds 2000/2001, toen het gemiddelde 6,9 dagen bedroeg.


La hausse du chômage des jeunes, combinée au déséquilibre énorme observé entre l’offre et la demande de qualifications sur le marché de l’emploi, incite les États membres de l’Union à accorder davantage d’importance à des dispositifs tels que l’apprentissage ou les stages, qui facilitent la transition entre le monde de l’enseignement et celui du travail.

De stijging van de jeugdwerkloosheid, gecombineerd met een aanzienlijk gebrek aan overeenstemming tussen vraag en aanbod op de arbeidsmarkten, heeft de lidstaten in de gehele EU ertoe gedwongen om zich meer te richten op regelingen om de overgang van school naar werk te vergemakkelijken, zoals stage- en leerplaatsen.


En moyenne, les enseignants ont consacré 5,6 jours à l’enseignement à l’étranger: un recul minime mais constant est observé depuis l’année 2000-2001, où la moyenne était de 6,9 jours.

Docenten brachten gemiddeld 5,6 dagen in het buitenland door om colleges te geven: sinds 2000/2001, toen het gemiddelde 6,9 dagen bedroeg, is er een lichte maar constante daling.


xv) à observer et analyser le processus d'intégration et d'utilisation des TIC dans l'enseignement, la formation et l'apprentissage, à fournir les informations quantitatives et qualitatives existantes, et à mettre au point des méthodes d'observation et d'évaluation perfectionnées afin de partager des expériences et d'échanger des bonnes pratiques en vue de contribuer au suivi du rapport sur les futurs objectifs concrets des systèmes d'éducation et de formation;

xv) de integratie en het gebruik van ICT in onderwijs, opleiding en leren te volgen en te analyseren, bestaande kwantitatieve en kwalitatieve informatie te verstrekken, en verbeterde observatie- en evaluatiemethoden te ontwikkelen, teneinde ervaringen en goede praktijken uit te wisselen en zo bij te dragen tot de follow-up van het verslag over de concrete toekomstige doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels.


w