Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des enquêtes italiennes avaient » (Français → Néerlandais) :

Il a indiqué que des enquêtes italiennes avaient démontré qu'il existait des synergies entre les maffias d'Italie et des États-Unis.

Italiaans onderzoek heeft uitgewezen dat er banden zijn tussen de Italiaanse en de Noord-Amerikaanse maffia.


Il a indiqué que des enquêtes italiennes avaient démontré qu'il existait des synergies entre les maffias d'Italie et des États-Unis.

Italiaans onderzoek heeft uitgewezen dat er banden zijn tussen de Italiaanse en de Noord-Amerikaanse maffia.


En outre, Taïwan a omis d’apporter la preuve que des enquêtes appropriées avaient été menées et que des sanctions d’une sévérité appropriée avaient été imposées à un certain navire (le «MAN YIH FENG») qui figure sur la liste provisoire des navires INN de la CTOI (17).

Voorts heeft Taiwan geen bewijs verstrekt dat er adequate onderzoeken zijn gevoerd en dat er voldoende strenge sancties zijn opgelegd ten aanzien van een vaartuig (met de naam „MAN YIH FENG”) dat is opgenomen op de voorlopige lijst van IOO-vaartuigen van de IOTC (17).


L'action a commencé sur la base d'une enquête italienne sur deux Bulletin Board Services (BBS) où les personnes qui en étaient membres pouvaient échanger du matériel de pornographie enfantine.

De actie startte op basis van een Italiaans onderzoek naar twee Bulletin Board Services (BBS) via welke personen die lid waren, kinderpornografisch materiaal konden uitwisselen.


Des enquêtes similaires avaient été effectuées en 1999.

Gelijkaardige onderzoeken werden gedaan in 1999.


En outre, si les autorités italiennes avaient voulu accorder à SACE BT une aide de minimis, elles auraient dû informer par écrit cette dernière du montant potentiel de cette aide (exprimé en équivalent-subvention brut) ainsi que de son caractère de minimis.

Als Italië voornemens was geweest de-minimissteun te verlenen aan SACE BT, dan had het SACE BT schriftelijk in kennis moeten stellen van het voorgenomen steunbedrag (uitgedrukt als brutosubsidie-equivalent) en van het feit dat het de-minimissteun betreft.


Les autorités italiennes avaient toutefois expliqué que leur législation était inspirée de façon générale par le principe de la neutralité fiscale (non-application de taxes), qui préside à la transformation de la forme juridique d’une entreprise (c’est-à-dire «lorsqu’une entreprise change de forme juridique, mais reste la même du point de vue économique») (49).

De Italiaanse autoriteiten hadden evenwel aangevoerd dat in het kader van de verandering van de rechtsvorm van een onderneming („wanneer een bedrijf dus zijn rechtsvorm wijzigt, maar uit economisch oogpunt hetzelfde blijft” (49)) in de Italiaanse wetgeving meestal een beroep wordt gedaan op het beginsel van de fiscale neutraliteit (hetgeen betekent dat er geen belastingheffing wordt toegepast).


Les autorités italiennes avaient ajouté que seules pourraient bénéficier d’aides les entités qui auraient acquis un droit à l’aide avant le 21 novembre 1996 [date d’entrée en vigueur du règlement (CEE) no 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes (12) qui a remplacé le règlement (CEE) no 1035/72], et pour lesquelles ce droit ne serait ...[+++]

De Italiaanse autoriteiten voegden daaraan toe dat uitsluitend bedrijven die al vóór 21 november 1996 (de datum van inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad van 28 oktober 1996 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit (12), waarbij Verordening (EEG) nr. 1035/72 was ingetrokken) recht op steun hadden en waarvan de rechten op die steun niet waren vervallen, van de steunmaatregelen konden profiteren.


(30) Dans le cadre des aides à l'investissement initial, les autorités italiennes avaient transmis l'étude de faisabilité du projet Sangalli.

(30) Wat de initiële investeringssteun betreft, hebben de Italiaanse autoriteiten de haalbaarheidsstudie van het Sangalli-project meegedeeld.


Le 2 mars 1998, l'IBGE a déclaré que ses enquêtes n'avaient pas montré que l'information avait été manipulée.

Op 2 maart 1998 meldde het BIM dat zijn onderzoek niet had uitgewezen dat de informatie was gemanipuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des enquêtes italiennes avaient ->

Date index: 2021-06-27
w