Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des emprunts déjà garantis conformément » (Français → Néerlandais) :

La part du principal auquel a trait le présent arrêté sur la garantie, est calculé en tant que la différence entre, d'une part, la part du principal, calculée selon soit l'article 21, soit l'article 25 du présent arrêté et d'autre part 90 % des emprunts déjà garantis conformément à l'arrêté du 1 septembre 2006.

Het kapitaalgedeelte waarop dit waarborgbesluit betrekking heeft, wordt dan berekend als het verschil tussen enerzijds het kapitaalgedeelte berekend volgens hetzij artikel 21, hetzij artikel 25 van dit besluit en anderzijds 90 % van de desgevallend reeds gewaarborgde leningen volgens het besluit van 1 september 2006.


Le droit à l'énergie visé sous e) et à inscrire dans la Constitution est trop vaste, surtout parce qu'il est en fait déjà garanti par l'article 23 qui consacre le droit de mener une existence conforme à la dignité humaine, en ce compris le droit à un logement décent.

Het in e) aangehaalde recht op energie om in te schrijven in de Grondwet is te ruim, vooral omdat dat eigenlijk al gegarandeerd wordt door artikel 23 dat het recht biedt op een menswaardig leven, waaronder het recht op behoorlijke huisvesting.


Le mécanisme d'emprunt, non seulement fournira des prêts et des garanties conformément aux principes du marché et du "premier arrivé, premier servi", mais ciblera également, dans une série de compartiments, des politiques et des secteurs spécifiques.

Naast het verstrekken van leningen en garanties volgens een marktgestuurde benadering en het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt" is de schuldfaciliteit gericht op specifiek beleid en specifieke sectoren, ingedeeld in een reeks categorieën.


L'organisme financier ne pourra, sans autorisation préalable des Ministres, obtenir un mandat hypothécaire ou une inscription hypothécaire complémentaire sur des biens immobiliers faisant déjà l'objet du projet et fourni à titre de sûreté des crédits se rapportant audit projet, dont l'emprunt est garanti par la Commission communautaire commune.

De financiële instelling mag in geen geval, zonder de voorafgaande toestemming van de Ministers, een bijkomende hypothecair mandaat of hypothecaire inschrijving bekomen op onroerende goederen waarop het project reeds betrekking heeft en die verstrekt werden tot zekerheid voor de kredieten met betrekking tot bedoeld project, waarvan de lening door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt gewaarborgd.


Les emprunts garantis ont jusqu'à présent été émis uniquement par Dexia Crédit Local SA. Leur encours au 30 novembre 2012 se montait à 52.661.532.774,45 euros (outre un solde de 19.815.577.467,43 euros d'anciens emprunts garantis conformément à la convention conclue en application de Votre arrêté du 16 octobre 2008).

De gewaarborgde leningen zijn tot op heden enkel uitgegeven door Dexia Crédit Local NV. Hun op 30 november 2012 uitstaande bedrag bedroeg 52.661.532.774,45 euro (naast het saldo van 19.815.577.467,43 euro van oude leningen gewaarborgd overeenkomstig de overeenkomst gesloten in toepassing van Uw besluit van 16 oktober 2008).


L'arrêté royal du 3 janvier 1984 dispose en son § 1 : « Lorsque le bénéficiaire de la garantie du Fonds d'investissement agricole ne s'acquitte pas de son obligation pour l'emprunt accordé de payer l'amortissement, les intérêts et les frais au plus tard six mois après l'échéance fixée, l'institution de crédit agréée est tenue de soumettre au ministre de l'Agriculture et au ministre des Finances ­ service Crédit public ­ avant la fin du septième mois suivant cette échéance un constat mentionnant la situation financière du bénéficiaire, la disponibilité des garanties de l'empr ...[+++]

Het koninklijk besluit van 3 januari 1984, § 1, schrijft voor : « Wanneer de begunstigde van de waarborg van het Landbouwinvesteringsfonds zijn verplichting tot betaling van aflossing, interesten en bijhorende kosten op de hem toegestane lening niet nakomt uiterlijk zes maand na de gestelde vervaldag, dient de erkende kredietinstelling, vóór het einde van de zevende maand volgend op gemelde vervaldag, aan de minister van Landbouw en aan de minister van Financiën ­ dienst Openbaar Krediet ­ een staat van bevinding voor te leggen met vermelding van de financiële toestand van de begunstigde, de beschikbaarheid van de waarborgen van de lenin ...[+++]


3º emprunts populaires: des emprunts garantis par l'autorité compétente et émis par le Fonds d'avenir par appel public à l'épargne, conformément à un modèle de conditions d'émission établi par le ministre des Finances, et dont le produit servira à financer des investissements stratégiques de grande envergure.

3º volksleningen : door de bevoegde overheid gewaarborgde leningen uitgegeven door een beroep te doen op het openbaar spaarwezen, en uitgegeven door het Toekomstfonds, overeenkomstig een door de minister van Financiën vastgesteld model van uitgiftevoorwaarden, waarvan de opbrengst wordt aangewend ter financiering van strategische investeringen van belangrijke omvang.


3º emprunts populaires: des emprunts garantis par l'autorité compétente et émis par le Fonds d'avenir par appel public à l'épargne, conformément à un modèle de conditions d'émission établi par le ministre des Finances, et dont le produit servira à financer des investissements stratégiques de grande envergure.

3º volksleningen : door de bevoegde overheid gewaarborgde leningen uitgegeven door een beroep te doen op het openbaar spaarwezen, en uitgegeven door het Toekomstfonds, overeenkomstig een door de minister van Financiën vastgesteld model van uitgiftevoorwaarden, waarvan de opbrengst wordt aangewend ter financiering van strategische investeringen van belangrijke omvang.


En outre, la garantie communautaire pour les emprunts ne porte que sur la perte effective en cours, après que le prêteur ait été évincé de toutes les sûretés réelles et personnelles dont il dispose à titre de couverture des emprunts garantis, conformément à la convention visée à l'article 7 du décret.

De gemeenschapswaarborg voor de leningen heeft bovendien enkel betrekking op het effectief uitstaand verlies, nadat alle zakelijke en persoonlijke zekerheden, waarover de leningverstrekker beschikt ter dekking van de gewaarborgde leningen door de leningverstrekker zijn uitgewonnen, overeenkomstig de overeenkomst bedoeld in artikel 7 van het decreet.


Comme je l'ai déjà indiqué dans ma réponse à votre précédente question relative à ce dossier, j'ai chargé mes services d'élaborer une solution à ce problème, sous la forme d'un projet d'arrêté royal concernant le rééchelonnement des emprunts garantis par le Fonds national de garantie des bâtiments scolaires.

Zoals ik in mijn antwoord op uw vorige vraag omtrent dit dossier reeds aangaf, heb ik mijn diensten gelast een oplossing voor deze problematiek uit te werken, onder de vorm van een ontwerp van koninklijk besluit betreffende de herschikking van de leningen gewaarborgd door het Nationaal Waarborgfonds voor schoolgebouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des emprunts déjà garantis conformément ->

Date index: 2023-11-18
w