Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des efforts supplémentaires devront toutefois » (Français → Néerlandais) :

Des efforts supplémentaires devront toutefois être consentis pour que les pays développés atteignent collectivement l'objectif de 100 milliards de dollars US par an d'ici à 2020.

Verdere inspanningen zijn echter nodig als alle ontwikkelde landen samen willen voldoen aan hun toezegging van 100 miljard dollar per jaar tegen 2020.


Des efforts supplémentaires devront être consentis pour freiner les tendances non durables dans le secteur de l'énergie.

Er moet meer worden gedaan om trends tegen duurzaam energiegebruik te keren.


La Commission a promu le droit des citoyens européens de circuler et de séjourner librement sur le territoire de l'UE, mais des efforts supplémentaires devront être fournis pour s'assurer que les citoyens connaissent bel et bien leurs droits et puissent être sûrs de pouvoir les exercer.

De Commissie heeft het recht van de EU-burgers op vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de EU aangemoedigd, maar er moeten nog inspanningen worden geleverd om ervoor te zorgen dat de EU-burgers van hun rechten op de hoogte zijn en erop kunnen vertrouwen dat die rechten zullen worden geëerbiedigd.


Il semble cependant que des efforts supplémentaires devront être faits pour qu'ils le soient.

Het lijkt erop dat aanvullende maatregelen nodig zijn om de doelstellingen te bereiken.


Des efforts supplémentaires devront être déployés pour expliquer le cadre juridique de l'UE, et notamment la nouvelle directive «permis unique», aux partenaires de l'Union et aux migrants.

Daarnaast moet er meer gedaan worden om het EU-rechtskader, waaronder de nieuwe richtlijn betreffende een gecombineerde vergunning, aan de partners van de EU en aan migranten uit te leggen..


Des efforts supplémentaires sont toutefois nécessaires pour promouvoir et protéger les droits fondamentaux, notamment en ce qui concerne la liberté d'expression dans les médias, l'indépendance de l'appareil judiciaire, la réforme de l'administration publique et la lutte contre la corruption, ainsi que l'amélioration de l'environnement des entreprises, qui restent des défis de taille.

Verdere inspanningen ter bevordering en waarborging van de fundamentele rechten zijn evenwel nodig, in het bijzonder wat betreft de vrijheid van meningsuiting in de media, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de hervorming van het openbaar bestuur, de bestrijding van corruptie en het verbeteren van het ondernemingsklimaat, stuk voor stuk aangelegenheden die een aanzienlijke uitdaging blijven vormen.


La capacité administrative reste cependant faible et des efforts supplémentaires devront être consentis pour améliorer les statistiques sectorielles et, en particulier, les statistiques macroéconomiques et celles relatives aux entreprises.

Er moet verbetering komen in de sectorale statistieken, met name op zakelijk en macro-economisch gebied.


Les États membres devront donc consentir des efforts supplémentaires afin de rester sur la bonne voie au cours des années à venir.

Er zijn dus aanvullende inspanningen nodig om de lidstaten in de komende jaren op het goede spoor te houden.


Des efforts supplémentaires devront également être déployés pour permettre aux pays d'assurer pleinement leur rôle de coordinateur :

Extra inspanningen zijn ook nodig opdat de partnerlanden ten volle hun rol als coördinator kunnen vervullen:


Toutefois, des analyses préliminaires donnent à penser que des efforts budgétaires devront être consentis par l'Union en vue d'assurer l'intégration des nouveaux membres dans ses politiques.

Uit de eerste analyses komt evenwel naar voren dat de Unie begrotingsinspanningen zal moeten leveren voor de inschakeling van de nieuwe leden in haar beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des efforts supplémentaires devront toutefois ->

Date index: 2022-11-30
w