Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des effets positifs ou bien renforcera-t-elle la corée » (Français → Néerlandais) :

La résolution aura-t-elle des effets positifs ou bien renforcera-t-elle la Corée du Nord dans son attitude hostile ?

Zal de resolutie volgens u positieve effecten hebben of Noord-Korea enkel sterken in haar vijandige houding?


De même, une circulation des personnes bienrée a des effets positifs sur l'ensemble du voisinage car elle facilite la mobilité des étudiants, des travailleurs et des touristes tout en décourageant l'immigration illégale et la traite des êtres humains.

Evenzo is een beheerd personenverkeer gunstig voor de gehele nabuurschap, waarbij de mobiliteit van studenten, werknemers en toeristen wordt bevorderd en illegale migratie en mensenhandel worden tegengegaan.


Le passage à la passation électronique de bout en bout des marchés publics peut générer tous ces effets positifs et bien d’autres encore: elle peut être source d’importantes économies et de simplifications pour les acteurs du marché, favoriser l'innovation et induire une réorganisation structurelle de certains domaines de l’administration publique.

De overgang naar eind-tot-eind e-aanbesteding kan al deze voordelen genereren en meer: hij kan leiden tot aanzienlijke besparingen en vereenvoudiging voor marktdeelnemers, innovatie vergemakkelijken en een aanzet vormen voor een structurele herziening van bepaalde gebieden van het openbaar bestuur.


Bien que les mesures mises en oeuvre aient certainement produit un effet positif, elles sont loin d'avoir résolu tous les problèmes.

Hoewel de genomen maatregelen zeker een positief effect hadden, zijn alle problemen hiermee zeker niet opgelost.


Dans le contexte de sa politique migratoire extérieure, elle a déjà bien progressé dans la maximisation des effets positifs que les migrations vers son territoire exercent sur le développement des pays d'origine.

Door het externe migratiebeleid van de EU heeft migratie naar de EU inmiddels veel meer effect op de ontwikkeling van de landen van herkomst.


Bien que cette option pourrait avoir quelques effets économiques positifs pour les citoyens, de même que pour l’industrie et le commerce automobiles, mais elle ne permettrait pas de supprimer la plupart des obstacles existants dans le marché intérieur et n’aurait aucune incidence positive sur l’environnement.

Hoewel deze optie naar verwachting enkele positieve economische gevolgen zou kunnen hebben voor de burgers, de auto-industrie en de autohandel, laat zij de meeste bestaande obstakels op de interne markt onverlet en heeft zij geen positieve gevolgen voor het milieu.


B. considérant qu'une augmentation des investissements dans la recherche a pour conséquence immédiate un effet positif sur l'emploi, qu'elle contribue à la relance de l'économie et qu'elle influe en bien sur la qualité de la vie et l'avenir des générations montantes,

B. overwegende dat meer investeren in onderzoek onmiddellijk positieve gevolgen heeft voor de werkgelegenheid, het economisch herstel in de hand werkt en bijdraagt tot de levenskwaliteit en de toekomst van de volgende generaties,


Bien que la Commission reconnaisse que le projet en cause aura des effets positifs sur l'environnement, elle émet certaines réserves quant à la compatibilité de l'aide envisagée avec l'encadrement communautaire des aides d'État pour la protection de l'environnement.

Ondanks een gunstige beoordeling van de verwachte milieuvoordelen heeft de Commissie bepaalde punten van zorg inzake het steunvoornemen geformuleerd met betrekking tot de naleving van de voorwaarden die zijn opgenomen in de communautaire richtsnoeren over staatssteun voor milieubescherming.


Bien que le bilan de l'activité législative au cours des huit dernières années soit positif, il est inévitable que les effets escomptés du marché intérieur tardent à se faire sentir dans une certaine mesure: - dans plusieurs secteurs, les nouvelles dispositions comunautaires prévoient des périodes transitoires et, une fois entrées en vigueur, elles ne produiront leurs effets économiques qu' ...[+++]

Hoewel de balans van de wetgevingsactiviteit in de afgelopen acht jaar positief is geweest, is het onvermijdelijk dat de verwachte gevolgen van de interne markt enigermate op zich laten wachten : - voor een aantal sectoren zijn in de nieuwe communautaire bepalingen overgangsperioden voorzien en zullen deze bepalingen, wanneer zij eenmaal in werking zijn getreden, slechts na verloop van tijd van invloed zijn op de economie; - de do ...[+++]


Sans nier l'effet positif que peuvent avoir les aides pour inciter les opérateurs à assurer une meilleure protection de l'environnement, surtout si une politique volontariste d'ensemble accompagne ces aides avec d'autres mesures au niveau communautaire (ecolabels, protection intégrée, recherche.....) le niveau relativement modeste qu'elle atteignent ne peut, si elles sont bien encadrées, remettre en cause ni la concurrence, ni la c ...[+++]

Hoewel het positieve effect van steunverlening om de marktdeelnemers ertoe te bewegen voor een betere milieubescherming te zorgen niet kan worden ontkend, vooral indien deze steun op grond van een wilskrachtig beleid wordt uitgebreid met andere maatregelen op communautair niveau (ecolabels, geïntegreerde bescherming, onderzoek enz.), kan het betrekkelijk bescheiden niveau van deze steun, indien zij wettelijk naar behoren is geregeld, noch de mededingin ...[+++]


w