Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
DDS
Déclaration Universelle des Droits de l'Homme
Déclaration d'adresse à l'étranger
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Dénoncer
Dénoncer le protocole
Dénoncer un engagement
Feuille de déclaration de revenus

Vertaling van "des déclarations dénonçant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier








arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


Déclaration Universelle des Droits de l'Homme

Universele Verklaring van de Rechten van de Mens


déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sauf dans le cas de déclaration fausse visant à nuire à un service ou à une personne, l'agent ne peut pas être soumis à une sanction disciplinaire ou toute autre forme de sanction publique ou déguisée, pour la seule raison qu'il dénonce ou rend publiques des irrégularités.

De ambtenaar kan, buiten de gevallen van valse aangifte die een dienst of persoon schade willen toebrengen, niet onderworpen worden aan een tuchtstraf of een andere vorm van openlijke of verdoken sanctie, om de enkele reden dat hij onregelmatigheden aangeeft of bekend maakt.


Conformément à l'article 15 du règlement de base SAPARD et au point 7 de la section F de la convention pluriannuelle de financement, les pays bénéficiaires sont tenus d'établir des déclarations trimestrielles dénonçant toutes irrégularités impliquant le cofinancement par la Communauté.

Overeenkomstig artikel 15 van de Sapard-basisverordening en punt 7, Deel F van de meerjarige overeenkomst voor de financiering zijn de begunstigde landen verplicht om driemaandelijks verslag te doen over onregelmatigheden met betrekking tot medefinanciering door de Gemeenschap.


­ Prenant acte des déclarations dénonçant les insuffisances de la situation actuelle, ainsi que des nombreuses demandes d'informations et de débat;

­ Akte nemend van de verklaringen die de tekorten aan de kaak stellen van de huidige toestand, alsmede van de talrijke aanvragen voor het verstrekken van voorlichting en het houden van debatten;


­ Prenant acte des déclarations dénonçant les insuffisances de la situation actuelle, ainsi que des nombreuses demandes d'informations et de débat;

­ Akte nemend van de verklaringen die de tekorten aan de kaak stellen van de huidige toestand, alsmede van de talrijke aanvragen voor het verstrekken van voorlichting en het houden van debatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plate-forme ne peut être efficace que dans un environnement où les personnes qui dénoncent des cas de travail non déclaré sont protégées contre tout traitement défavorable.

Het platform kan alleen doeltreffend zijn in een omgeving waarin personen die gevallen van zwartwerk aan de orde stellen, worden beschermd tegen een oneerlijke behandeling.


Sur base de ses déclarations et des infractions constatées, la Direction du service a dénoncé les faits début juillet auprès du Procureur du Roi à Anvers qui a ordonné une enquête.

Op basis van de verklaringen van betrokkene en de vastgestelde inbreuken, heeft de directie van de dienst begin juli aangifte gedaan bij de Procureur des Konings te Antwerpen die een opsporingsonderzoek gelast heeft.


Le Haut Commissaire britannique a même été déclaré « persona non grata »" en avril 2011 après avoir dénoncé dans un rapport les dérives autoritaires du président.

De Britse Hoge Commissaris is zelfs uitgeroepen tot “persona non grata” in april 2011 omdat hij in een rapport de autoritaire uitspraken van de President aan de kaak had gesteld.


D'une part, cela indique que les viols sont plus souvent dénoncés, d'autre part, d'après les estimations de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH), seuls 6 % des victimes féminines et 1 % des victimes masculines font une déclaration de viol à la police ou prennent contact avec un avocat.

Enerzijds duidt dit erop dat verkrachtingen vaker worden gerapporteerd, anderzijds becijferde het IGVM dat slechts 6% van de vrouwelijke slachtoffers en 1% van de mannelijke slachtoffers aangifte doet van verkrachting bij de politie of contact opneemt met een advocaat.


1. Chaque partie contractante peut dénoncer le présent accord en adressant une déclaration écrite au dépositaire.

1. Elke overeenkomstsluitende partij kan deze overeenkomst opzeggen door neerlegging van een schriftelijke verklaring bij de depositaris.


Que pouvions-nous en effet ajouter, après avoir entendu et lu les déclarations des partenaires de cette majorité, dénonçant le manque de vision et d'ambition de cette déclaration en matière de relance et s'offusquant de l'autosatisfaction du premier ministre !

Wat konden wij immers nog toevoegen, na het horen en lezen van de verklaringen van de partners van deze meerderheid, die het gebrek aan visie en ambitie van de verklaring op het vlak van herstel aan de kaak stellen en zich ergeren over de zelfgenoegzaamheid van de eerste minister!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des déclarations dénonçant ->

Date index: 2021-12-11
w