Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adressage par domaines
Annuaire des domaines
Asthénique
Autisme
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul à variables domaines
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
De la petite enfance
Domaine d'évolution
Domaine de calcul
Domaine de vol
Employés du service d’ordonnancement de la production
Enveloppe de vol
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Psychose
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Système d'adressage par domaines

Vertaling van "des domaines ordonnancement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stér ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


Rapport annuel global sur la formation dans le domaine de la PSDC et dans les domaines liés à la PSDC | rapport annuel global sur la PESD et la formation dans le domaine de la PESD

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]


domaine de calcul | domaine de vol | domaine d'évolution | enveloppe de vol

operationele begrenzingen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Employés du service d’ordonnancement de la production

Administratief productiepersoneel


Employés d’approvisionnement, d’ordonnancement et des transports

Voorraadbeheerders en medewerkers logistiek


système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines

DNS | Domain name server
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes complète utilement, pour les matières relevant du 3 pilier, les dispositions du Titre V du règlement (CE) nº 515/97 du Conseil du 13 mars 1997 relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanières et agricoles, sans accroître la complexité de l'ordonnancement juridique.

De overeenkomst van 26 juli 1995 inzake het gebruik van informatica op douanegebied vervolledigt op nuttige wijze de materies die vallen onder de 3e pijler, de bepalingen van Titel V van verordening (EG) nr. 515/97 van de Raad van 13 maart 1997 betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en de samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften zonder de complexiteit van het juridisch instrumentarium te vergrot ...[+++]


Selon les informations transmises à l'ensemble du personnel, il semble que des moyens budgétaires auraient été dégagés afin, d'une part, de permettre la prolongation de la collaboration de consultants jusqu'en 2003 et, d'autre part, de porter le montant des crédits dans le domaine ICT à 70 millions d'euros (en ordonnancement) et à 100 millions d'euros (en engagement), l'ensemble de ces moyens devant permettre le lancement de Coperfin 2.

Volgens de informatie die aan het personeel werd bezorgd, zouden er budgettaire middelen zijn vrijgemaakt ten einde enerzijds de samenwerking met de consultants tot in 2003 te verlengen en anderzijds het bedrag van de kredieten op het vlak van ICT op 70 miljoen euro (in opdracht tot betaling) en 100 miljoen euro (in verbintenis) te brengen. Al die middelen samen moeten de lancering van Coperfin 2 mogelijk maken.


La convention du 26 juillet 1995 sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes complète utilement, pour les matières relevant du 3 pilier, les dispositions du Titre V du règlement (CE) nº 515/97 du Conseil du 13 mars 1997 relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanières et agricoles, sans accroître la complexité de l'ordonnancement juridique.

De overeenkomst van 26 juli 1995 inzake het gebruik van informatica op douanegebied vervolledigt op nuttige wijze de materies die vallen onder de 3e pijler, de bepalingen van Titel V van verordening (EG) nr. 515/97 van de Raad van 13 maart 1997 betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en de samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften zonder de complexiteit van het juridisch instrumentarium te vergrot ...[+++]


Par lettre du 23 février 2005, la Cour des comptes a informé la ministre de la Justice de l’époque ainsi que le président du SPF Justice des exigences auxquelles les dossiers d’ordonnancement et d’engagement doivent satisfaire dans les domaines des marchés publics, des subventions et des dépenses diverses.

Op 23 februari 2005 deelde het Rekenhof per brief aan de toenmalige minister van Justitie en aan de voorzitter van de FOD Justitie mee aan welke vereisten de ordonnancerings- en vastleggingsdossiers met betrekking tot overheidsopdrachten, toelagen en diverse uitgaven moeten voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 78. Le crédit d'ordonnancement provisionnel dissocié inscrit à l'ab LB0 LB101 0100 peut être réparti selon les besoins entre les entités, programmes et crédits d'ordonnancement dissociés, tant existants qu'à inscrire nouvellement, correspondants du budget général des dépenses de la Communauté flamande du domaine politique de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie par un arrêté du Gouvernement flamand.

Art. 78. Het provisioneel gesplitste ordonnanceringskrediet ingeschreven onder de ba LB0 LB101 0100 mag volgens de behoeften worden verdeeld over de passende entiteiten, programma's en gesplitste ordonnanceringskredieten, zowel bestaande als nieuw in te schrijven, van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap van het beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie door middel van een besluit van de Vlaamse Regering.


Art. 75. Le crédit d'ordonnancement provisionnel dissocié inscrit à l'ab LB0 LB101 0100 peut être réparti selon les besoins entre les entités, programmes et crédits d'ordonnancement dissociés, tant existants qu'à inscrire nouvellement, correspondants du budget général des dépenses de la Communauté flamande du domaine politique de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie par un arrêté du Gouvernement flamand.

Art. 75. Het provisioneel gesplitste ordonnanceringskrediet ingeschreven onder de ba LB0 LB101 0100 mag volgens de behoeften worden verdeeld over de passende entiteiten, programma's en gesplitste ordonnanceringskredieten, zowel bestaande als nieuw in te schrijven, van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap van het beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie door middel van een besluit van de Vlaamse Regering.


Art. 77. Le crédit d'ordonnancement provisionnel dissocié inscrit à l'allocation de base LB0171B, peut être réparti, selon les besoins, entre les entités correspondantes, les programmes et les crédits d'ordonnancement dissociés existants et à inscrire, du budget général des dépenses de la Communauté flamande du domaine politique de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie, par un arrêté du Gouvernement flamand.

Art. 77. Het provisioneel gesplitste ordonnanceringskrediet ingeschreven onder de ba LB0171B mag volgens de behoeften worden verdeeld over de passende entiteiten, programma's en gesplitste ordonnanceringskredieten, zowel bestaande als nieuw in te schrijven, van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap van het beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie door middel van een besluit van de Vlaamse Regering.


Art. 79. Le crédit d'ordonnancement provisionnel dissocié inscrit à l'allocation de base MB0171B, peut être réparti, selon les besoins, entre les entités correspondantes, les programmes et les crédits d'ordonnancement dissociés existants et à inscrire, du budget général des dépenses de la Communauté flamande du domaine politique de la Mobilité et des Travaux publics, par un arrêté du Gouvernement flamand.

Art. 79. Het provisioneel gesplitste ordonnanceringskrediet ingeschreven onder de ba MB0171B mag volgens de behoeften worden verdeeld over de passende entiteiten, programma's en gesplitste ordonnanceringskredieten, zowel bestaande als nieuw in te schrijven van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap van het beleidsdomein Mobiliteit en Openbare Werken door middel van een besluit van de Vlaamse Regering.


40. fait observer que ce n'est pas la Commission, mais les États membres, qui veillent, conformément au principe de la gestion partagée des crédits, à ce que les dépenses communautaires à responsabilité partagée soient soumises aux mêmes principes d'indépendance des domaines ordonnancement, contrôle économique et certification que les dépenses communautaires en gestion directe; que cela concerne en particulier l'établissement d'organismes payeurs agréés possédant leur service d'audit interne ou l'établissement d'organismes indépendants de certification prévus par le règlement (CE) n°1663/95 pour les domaines couverts par le Fonds Europé ...[+++]

40. stelt vast dat niet de Commissie maar de lidstaten volgens het beginsel van gedeeld beheer ervoor moeten zorgen dat voor Gemeenschapsuitgaven onder gedeelde verantwoordelijkheid dezelfde principes van onafhankelijkheid van de sectoren betalingsopdrachten, controle van de jaarrekening en certificering worden toegepast als bij de Gemeenschapsuitgaven onder rechtstreeks beheer; stelt verder vast dat dit met name de oprichting betreft van erkende betaalorganen met een interne auditservice en van onafhankelijke certificeringsinstellingen in de zin van Verordening (EG) nr. 1663/95 voor de sector Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL-G) en de oprichting van een onafhankelijke ...[+++]


Les vérifications peuvent se limiter à certaines mesures/sous-mesures et à des échantillons de transactions, à condition qu'un programme de travail garantisse que tous les domaines significatifs, y compris les unités/organes chargés de l'ordonnancement et les services auxquels des fonctions ont été déléguées, soient pris en compte dans une période n'excédant pas trois ans.

Verificaties van maatregelen mogen beperkt blijven tot bepaalde maatregelen/deelmaatregelen en groepen transacties, op voorwaarde dat via een controleschema wordt gewaarborgd dat alle belangrijke werkterreinen, met inbegrip van de afdelingen/instanties die verantwoordelijk zijn voor het verstrekken van goedkeuringen voor vastleggingen of betalingen en de instanties waaraan die functies zijn gedelegeerd, binnen een periode van ten hoogste drie jaar worden gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des domaines ordonnancement ->

Date index: 2024-04-30
w