Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des dispositions diverses apporte essentiellement » (Français → Néerlandais) :

Mme Monica De Coninck, ministre de l'Emploi, indique que le titre « Emploi » du projet de loi portant des dispositions diverses apporte essentiellement des modifications techniques à la loi du 5 décembre 1968 sur les CCT.

Mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk, geeft aan dat de titel « Werk » van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen in de eerste plaats technische wijzigingen bevat aan de CAO-wet van 5 december 1968.


M. Beke constate que les projets de loi-programme et de loi portant des dispositions diverses visent essentiellement des « réparations » légistiques.

De heer Beke stelt vast dat de ontwerpen van programmawet en van wet houdende diverse bepalingen vooral wetgevingstechnische « reparaties » tot doel hebben.


Par ailleurs, l'article 217 est adapté en fonction des modifications que la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses apporte à l'article 27 de la loi précitée du 27 juin 1969.

Bovendien wordt artikel 217 aangepast, gelet op de wijzigingen die de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen aangebracht heeft in artikel 27 van de voormelde wet van 27 juni 1969.


La loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses apporte un certain nombre de modifications au Code de la nationalité belge.

De wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen bevat een aantal wijzigingen van het Wetboek van de Belgische Nationaliteit.


Par ailleurs, l'article 217 est adapté en fonction des modifications que la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses apporte à l'article 27 de la loi précitée du 27 juin 1969.

Bovendien wordt artikel 217 aangepast, gelet op de wijzigingen die de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen aangebracht heeft in artikel 27 van de voormelde wet van 27 juni 1969.


Considérant que la loi du 29 juin 2016 portant dispositions diverses en matière d'Economie a modifié, en ses articles 22, 48 et 60, les dispositions, respectivement du Code de droit économique, de la loi du 8 juillet 1977 portant approbation de différents actes internationaux et de la loi du 21 avril 2007 portant diverses dispositions relatives à la procédure de dépôt des demandes de brevet européen et aux effets de ces demandes et des brevets européens en Belgique, afin de supprimer à partir ...[+++]

Overwegende dat de wet van 29 juni 2016 houdende diverse bepalingen inzake Economie, in haar artikelen 22, 48 en 60, de bepalingen van respectievelijk het Wetboek van economisch recht, de wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van diverse internationale akten en de wet van 21 april 2007 houdende diverse bepalingen betreffende de procedure inzake indiening van Europese octrooiaanvragen en de gevolgen van deze aanvragen en van de Europese octrooien in België, heeft gewijzigd om vanaf 1 januari 2017 de vereiste van indiening van een ve ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 31 MAI 2017. - Loi modifiant la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 31 MEI 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten. - Duitse vertaling


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 31 mai 2017 modifiant la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 31 mei 2017 tot wijziging van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 31 MAI 2017. - Loi modifiant la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 31 MEI 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten (1)


Art. 2. Dans l'article 71 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police, modifié par la loi du 20 juin 2006, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 2. In artikel 71 van de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, gewijzigd bij de wet van 20 juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


w