Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des crédits suffisants seront alloués " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. A charge des crédits prévus à l'allocation de base 05.31.30.45.25.01, budget du SPF Technologie de l'Information et de la Communication (05), les subsides suivants seront alloués :

Art. 2. Op de kredieten ingeschreven onder baisallocatie 05.31.30.45.25.01, begroting van de FOD Informatie- en Communicatie-technologie (05), worden de volgende toelagen toegekend :


Article 1. A charge des crédits prévus à l'allocation de base 05.31.30.33.00.02, budget du SPF Technologie de l'Information et de la Communication (05), qui depuis le 1 mars est integré comme DG Transformation Digitale du SPF Stratégie et Apui, les subsides suivants seront alloués :

Artikel 1. Op de kredieten ingeschreven onder baisallocatie 05.31.30.33.00.02, begroting van de FOD Informatie- en Communicatie-technologie (05), die sinds 1 maart als DG Digitale Transformatie deel uit maakt van de FOD Beleid en Ondersteuning, worden de volgende toelagen toegekend :


Les crédits qui seront alloués par l'autorité fédérale proviennent en effet de manière inégale des deux communautés.

De kredieten die door de federale overheid zullen worden verstrekt, zijn immers in ongelijke mate afkomstig van de beide gemeenschappen.


Afin d'assurer un fonctionnement normal du collège et de l'administration du Comité supérieur de contrôle, des crédits suffisants sont inscrits chaque année au budget alloué à la Cour des Comptes, à laquelle est rattaché le Comité supérieur de contrôle.

Om een normale werking van het college en het bestuur van het Hoog Comité van Toezicht mogelijk te maken, worden jaarlijks voldoende kredieten opgevoerd op de begroting die wordt toegekend aan het Rekenhof, waaraan het Hoog Comité van Toezicht is toegevoegd.


On retiendra principalement que des crédits suffisants devront être inscrits chaque année au budget alloué à la Cour des comptes, à laquelle est rattaché le Comité supérieur de contrôle afin d'assurer le fonctionnement normal du collège et de l'administration du Comité supérieur de contrôle.

Terzake is het vooral van belang dat elk jaar voldoende kredieten zullen moeten worden opgenomen in het budget dat wordt toegekend aan het Rekenhof, waaraan het Hoog Comité van Toezicht wordt toegevoegd. Aldus wordt de normale werking van het college en het bestuur van het Hoog Comité van Toezicht gewaarborgd.


On retiendra principalement que des crédits suffisants devront être inscrits chaque année au budget alloué en ce qui concerne le Comité à la Cour des comptes, à laquelle il est rattaché, afin d'assurer le fonctionnement normal du collège et de l'administration du Comité.

In hoofdzaak onthouden we daarbij dat jaarlijks voor het Comité toereikende kredieten zullen moeten worden opgenomen in de begroting die voor het Rekenhof ­ waaraan het Comité wordt toegevoegd ­ wordt uitgetrokken, teneinde de normale werking van het college en van de administratie van het Comité te waarborgen.


Afin d'assurer un fonctionnement normal du collège et de l'administration du Comité, des crédits suffisants sont inscrits chaque année dans un budget spécifique alloué au Comité.

Om een normale werking van het college en het bestuur van het Comité mogelijk te maken, worden jaarlijks voldoende kredieten opgenomen in de specifieke begroting die aan het Comité wordt toegekend.


2. La Commission communique aux États membres, au plus tard le 1er juillet de chaque année, une estimation des montants qui leur seront attribués pour l'année suivante sur le total des crédits alloués dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle, en application des modalités de calcul définies à l'article 12.

2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 12 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.


2. La Commission communique aux États membres, au plus tard le 1er juillet de chaque année, une estimation des montants qui leur seront attribués pour l'année suivante sur le total des crédits alloués dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle, en application des modalités de calcul définies à l'article 14.

2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 14 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.


Les crédits seront inscrits au budget général de l'Union européenne à titre de provision par le biais de la procédure budgétaire normale, dès que la Commission aura déterminé les marges et/ou engagements annulés suffisants, conformément au deuxième alinéa.

De kredieten worden volgens de gewone begrotingsprocedure als voorziening in de algemene begroting van de Europese Unie opgenomen, zodra de Commissie de in de tweede alinea bedoelde toereikende marges en/of geannuleerde kredieten heeft aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des crédits suffisants seront alloués ->

Date index: 2025-01-30
w