A cet effet, un plan de financement est élaboré par l'organisme de pension et
l'organisateur; - dans la mesure où il y a des contributions personnelles - pour tous les affiliés actifs et pour les affiliés qui bénéficient de prestations différées, couvrir à tout moment, la somme des différences positives e
ntre la garantie de rendement minimum déterminée dans la législation sociale pou
r les contributions personnelles ...[+++] et la réserve minimum telle que prévue à l'AR Vie; - financer la différence de contributions patronales lorsque la contribution patronale versée est inférieure à celle qui, en vertu du règlement, doit être attribuée au contrat de contribution patronale.Hiertoe wordt een financieringsplan
uitgewerkt door de pensioeninstelling en de inrichter; - voor zover er persoonlijke bijdragen zijn - voor alle actieve aangeslotenen en voor de aangeslotenen die van uitgestelde prestaties genieten, op elk ogenblik, de som van de positieve verschillen te dekken tussen de in de sociale wetgeving vastgelegde minimumrendementsgarantie voor de persoonlijke bijdragen en de minimumreserve als bedoeld in het KB Leven; - het verschil aan werkgeversbijdragen te financieren wanneer de gestorte werkgeversbi
jdrage lager is dan deze die krach ...[+++]tens het reglement moet worden toegewezen aan de werkgeversbijdrageovereenkomst.