Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Comparaison
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Droit comparé
Enregistrement comparé
Méthode comparative
Publicité comparative
Recherche comparative
évaluation comparative

Traduction de «des conclusions comparatives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad






appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces résultats confirment à la fois les autres résultats de l'évaluation comparative et les conclusions tirées après avoir mesuré la pénétration de l'internet et les coûts d'accès.

Deze resultaten zijn zowel een bevestiging van andere benchmarking-resultaten als van de conclusies die volgen uit de gemeten Internet-penetratie en Internet-toegangskosten.


L'objectif de la présente communication consiste, (i) à brosser un tableau d'ensemble des résultats de l'évaluation comparative, (ii) à examiner les rapports entre le développement de l'action politique et l'évolution du marché, et (iii) à tirer des conclusions pour la dernière année du plan d'action eEurope ainsi qu'à considérer si des actions supplémentaires sont nécessaires après 2002.

Doel van deze mededeling is (i) een eerste alomvattend overzicht te geven van de benchmarking-resultaten, (ii) de geboekte vooruitgang op het gebied van het beleid te vergelijken met marktontwikkelingen, en (iii) om een aantal conclusies te trekken voor het laatste jaar van het eEurope-Actieplan en om na te gaan of er na 2002 nog meer maatregelen vereist zijn.


La même conclusion peut être tirée, par analogie, pour l'article XI. 29, § 2, alinéa 1, du Code de droit économique (interdire [...] la livraison ou l'offre de livraison, sur le territoire belge [...] des moyens de mise en oeuvre, sur ce territoire, de cette invention »), si on le compare à l'article 30, paragraphe 1, de la Convention de Luxembourg (« interdire [...] la livraison ou l'offre de livraison, sur le territoire des Etats contractants, [...] des moyens de mise en oeuvre, sur ce territoire, de cette invention »).

Hetzelfde geldt, analoog, voor artikel XI. 29, § 2, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht (« te verbieden op Belgisch grondgebied [...] aan te bieden of te leveren voor de toepassing van de geoctrooieerde uitvinding op het grondgebied ») in vergelijking met artikel 30, lid 1, van het Verdrag van Luxemburg (« te verbieden, op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten [...] aan te bieden of te leveren voor de toepassing van de geoctrooieerde uitvinding op die grondgebieden »).


100. Or, ainsi que l'a relevé, en substance, Mme l'avocat général au point 81 de ses conclusions, les sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que les sociétés du groupe ARCO, sont, au regard de l'objectif poursuivi par le régime de garantie des dépôts et consistant, ainsi qu'il ressort du premier considérant de la directive 94/19, à apporter une garantie aux épargnants en cas d'indisponibilité des dépôts confiés aux établissements de crédit et à renforcer la stabilité du système bancaire, dans une situa ...[+++]

100. Zoals de advocaat-generaal in punt 81 van haar conclusie in wezen heeft opgemerkt, bevinden erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals de vennootschappen van de Arco-groep, zich - gelet op de doelstelling van het depositogarantiestelsel, die er blijkens de eerste overweging van richtlijn 94/19 in bestaat de spaarders een garantie te bieden in geval van onbeschikbaarheid van de deposito's die zij bij kredietinstellingen aanhouden, en de stabiliteit van het bankwezen te versterken - in een f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que ce travail d'analyse comparative n'a, selon eux, pas pu être opéré par le RIE qui balaye 40 alternatives en 20 pages dont la conclusion est : « Le Heysel apparaît comme étant le site le plus adéquat pour accueillir le programme souhaité par la Région »;

Dat volgens hen het MER deze vergelijkende analyse niet heeft kunnen doorvoeren met 40 alternatieven op 20 pagina's waarbij de conclusie luidt : "De Heizel lijkt de meest aangewezen site te zijn om het programma dat het Gewest wenst op te vangen";


La commission discutera successivement de la Chine, de la Russie, de l'Inde et du Brésil, non seulement pour réaliser des analyses et formuler des résolutions ou recommandations politiques mais aussi pour mettre en avant des éléments comparatifs et dégager des conclusions comparatives en fonction de certaines sensibilités.

De commissie zal achtereenvolgens China, Rusland, India en Brazilië behandelen om niet alleen analyses te maken en daaraan eventuele politieke resoluties of aanbevelingen te koppelen, maar ook vergelijkende elementen in te brengen en, op basis van een aantal gevoeligheden, vergelijkende conclusies te trekken.


Une conclusion comparable a été formulée récemment par le Nederlandse Gezondheidsraad (Conseil de santé des Pays-Bas) pour les solvants organiques (www.gr.nl.

Een vergelijkbare conclusie werd recent bekomen door de Nederlandse Gezondheidsraad in verband met organische solventen (www.gr.nl).


Subdiviser ces données par Région afin de comparer cette répartition en pourcentage avec les données en pourcentage relatives à l'emploi dans le secteur des APL dans les trois régions implique un grand risque : on compare des données qui ne peuvent être comparées sans risque de mener à des conclusions erronées.

Deze gegevens opdelen per gewest om deze procentuele opdeling te gaan vergelijken met procentuele gegevens met betrekking tot de tewerkstelling in de PPO-sector in de drie gewesten, houdt een groot risico in : men gaat gegevens vergelijken die niet met elkaar kunnen vergeleken worden zonder risico dat het tot verkeerde conclusies zou leiden.


Les membres du groupe ad hoc ont comparé leurs notes en la matière et sont arrivés ainsi à une conclusion commune.

De leden van de ad-hocgroep vergeleken hun nota's dienaangaande en kwamen zo tot een gemeenschappelijke bevinding.


La lecture critique de cette étude, qui veut contribuer à la découverture de l'origine de la dyslexie, amène à la conclusion que les personnes dyslexiques ont en effet une vitesse de réaction plus lente, mais la méthode d'étude appliquée n'est pas comparable à la situation de la circulation.

Kritische lezing van deze studie, welke een bijdrage wil leveren tot het achterhalen van de ontstaansmechanismen van dyslexie, leidt tot de conclusie dat er inderdaad een tragere reactiesnelheid bij dyslectische personen kan worden vastgesteld, maar de gehanteerde studiemethode is niet vergelijkbaar met de verkeerssituatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conclusions comparatives ->

Date index: 2024-06-26
w