Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des compétences et capacités acquises grâce " (Frans → Nederlands) :

10. souligne la valeur ajoutée, dans le curriculum vitae et pour la vie professionnelle, des compétences et capacités acquises grâce au volontariat, qu'il convient de reconnaître comme expérience d'apprentissage et de travail non formelle et informelle;

10. onderstreept dat de met vrijwilligerswerk verkregen vaardigheden en competenties, die kunnen worden meegerekend als niet-formele en informele leer- en werkervaring, een pluspunt zijn op cv's en in het beroepsleven;


10. souligne la valeur ajoutée, dans le curriculum vitae et pour la vie professionnelle, des compétences et capacités acquises grâce au volontariat, qu'il convient de reconnaître comme expérience d'apprentissage et de travail non formelle et informelle;

10. onderstreept dat de met vrijwilligerswerk verkregen vaardigheden en competenties, die kunnen worden meegerekend als niet-formele en informele leer- en werkervaring, een pluspunt zijn op cv's en in het beroepsleven;


Les États membres tiennent compte, ce faisant, des expériences acquises grâce à la coopération dans le cadre du système monétaire européen (SME) et grâce au développement de l'Ecu, dans le respect des compétences existantes.

Daarbij houden de lidstaten rekening met de ervaring die is opgedaan bij de samenwerking in het kader van het Europees Monetair Stelsel (EMS) en bij de ontwikkeling van de Ecu, met inachtneming van de bestaande bevoegdheden.


Les États membres tiennent compte, ce faisant, des expériences acquises grâce à la coopération dans le cadre du système monétaire européen (SME) et grâce au développement de l'Ecu, dans le respect des compétences existantes.

Daarbij houden de lidstaten rekening met de ervaring die is opgedaan bij de samenwerking in het kader van het Europees Monetair Stelsel (EMS) en bij de ontwikkeling van de Ecu, met inachtneming van de bestaande bevoegdheden.


À défaut, nous assisterons à l'arrêt de recherches essentielles et à la fuite d'une partie des chercheurs aux compétences internationales très prisées et de leurs compétences acquises grâce à ces programmes.

Als dit niet gebeurt, zal essentieel onderzoek tot stilstand komen en zullen een aantal onderzoekers met internationaal gegeerde bekwaamheden — die zij mee dankzij deze programma's hebben verkregen — elders hun toevlucht zoeken.


À défaut, nous assisterons à l'arrêt de recherches essentielles et à la fuite d'une partie des chercheurs aux compétences internationales très prisées et de leurs compétences acquises grâce à ces programmes.

Als dit niet gebeurt, zal essentieel onderzoek tot stilstand komen en zullen een aantal onderzoekers met internationaal gegeerde bekwaamheden — die zij mee dankzij deze programma's hebben verkregen — elders hun toevlucht zoeken.


Dans la logique de la réforme de l'État, cette compétence échappe à présent au niveau fédéral mais toutes les mesures seront prises pour assurer un transfert harmonieux ne mettant pas en péril les réalisations acquises grâce aux efforts déployés par chaque partenaire ces dernières années.

In het logische verlengde van de staatshervorming ontsnapt die bevoegdheid op dit moment aan het federaal niveau maar blijft de minister van Tewerkstelling en Arbeid, toch bereid, voor zover het in haar macht ligt, om alle mogelijke maatregelen te nemen teneinde een vlotte overdracht van middelen en bevoegdheden te waarborgen om geen afbreuk te doen aan hetgeen de laatste jaren dankzij de inspanningen van elke partner werd gerealiseerd.


12. appelle la Commission à faire du passeport européen des compétences une réalité dès que possible; souligne que les compétences acquises au cours d'un travail volontaire ont également une importance considérable dans la vie professionnelle et qu'elles apportent une valeur ajoutée à un CV, et note que le volontariat peut aider les jeunes à ...[+++]

12. verzoekt de Commissie om het Europees vaardighedenpaspoort zo snel mogelijk te verwezenlijken; benadrukt dat de tijdens het vrijwilligerswerk verworven vaardigheden ook van groot belang zijn in het beroepsleven en zorgen voor toegevoegde waarde op een CV, en merkt op dat vrijwilligerswerk jongeren kan helpen bij hun beroepskeuze; wijst erop dat de erkenning van via vrijwilligerswerk verworven vaardigheden en competenties als niet-formele en informele werkervaring en lering van essentieel belang is; merkt op dat vrijwilligerswerk vrijwilligers helpt om hun horizon te verruimen en hun persoonlijkheid te ontwikkelen, en benadrukt dat ...[+++]


B. considérant que les très jeunes enfants ont une soif, une capacité et une volonté d'apprendre particulières et que des compétences importantes telles que les capacités linguistiques et d'expression ainsi que des compétences sociales sont acquises à cet âge; considérant que les fondements de la scolarité et de la carrière professionnelle futures sont établis à cet âge,

B. overwegende dat kinderen op zeer jonge leeftijd bijzonder leergierig, ontvankelijk en bereid tot leren zijn, en dat belangrijke vaardigheden zoals taalvaardigheid en uitdrukkingsvermogen, maar ook sociale vaardigheden dan worden aangeleerd; overwegende dat op deze leeftijd de basis wordt gelegd voor de toekomstige school- en beroepsloopbaan,


- (DE) Monsieur le Président, que le Conseil et la Commission souhaitent que les aptitudes, compétences et capacités acquises à l’école, dans la vie professionnelle ou pendant le temps de loisir fassent autant que possible l’objet d’une reconnaissance mutuelle est certainement une excellente chose.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter! De Raad en de Commissie hebben de bedoeling om de vaardigheden, bekwaamheden en competenties die iemand op school, in het beroepsleven en in de vrije tijd verwerft zo veel mogelijk wederzijds te erkennen, en dat is een zeer positief streven.


w