D. considérant que, durant le second tour de l'élection présidentielle, des militants et des partisans de l'opposition ont été victimes de violences, de tortures, de mesures d'intimidatio
n et d'arrestations arbitraires organisées par l'État et que, selon le Mouvement pour le changement démocratique (MDC), au moins 86 de ses partisans ont été tués et 200 000 déplacés; considérant que les observateurs de la Communauté pour le développement de l'Afrique australe, du Parlement panafricain et de l'Union africaine ont conclu que le vote lors du se
cond tour avait été compromis par la vi ...[+++]olence et ne reflétait pas la volonté du peuple, ne répondant pas aux normes fixées par l'Union africaine et la SADC,D. overwegende dat in de aanloop tot de tweede ronde van de presidentsverkiezingen activisten en aanhangers van de oppositie te lijden hadden onder van staatswege gestimuleerd geweld, foltering, intimidatie en willekeurige arrestaties, en dat volgens de Movement for Democratic Change (MDC) tenminste 86 van haar aanhangers werden gedood, terwijl 200.000 personen van huis en haard werden verdreven, dat waarnemers van de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC), het pan-Afrikaans parlement en de Afrikaanse Unie (AU) tot het besluit gekomen zijn dat de nieuwe
verkiezingen door geweld ondermijnd zijn, niet aan de normen van de Af
...[+++]rikaanse Unie en de SADC voldoen en dat de uitslag niet de wil van de bevolking weerspiegelt,