Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
ICC
Instruction consulaire commune
Millet commun
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun

Vertaling van "des communes revenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Ministère des Communications et des Postes, Télégraphes et Téléphones

Ministerie van Verkeerswezen en Posterijen, Telegrafie en Telefonie


Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) d'une part, d'après les modes de répartition visés aux §§ 2 et 3 ci-dessus, la part de la recette commune revenant à chacune des Hautes Parties Contractantes, déduction faite de la part des frais communs d'administration et de perception incombant à chacune d'Elles;

a) enerzijds, volgens de verdeelsleutels bedoeld in de hierboven vermelde §§ 2 en 3, het aandeel in de gemeenschappelijke ontvangst dat aan elke Hoge Overeenkomstsluitende Partij toekomt, verminderd met het aandeel in de gemeenschappelijke kosten van administratie en van heffing dat ten laste van elke Partij valt;


a) d'une part, d'après les modes de répartition visés aux §§ 2 et 3 ci-dessus, la part de la recette commune revenant à chacune des Hautes Parties Contractantes, déduction faite de la part des frais communs d'administration et de perception incombant à chacune d'Elles;

a) enerzijds, volgens de verdeelsleutels bedoeld in de hierboven vermelde §§ 2 en 3, het aandeel in de gemeenschappelijke ontvangst dat aan elke Hoge Overeenkomstsluitende Partij toekomt, verminderd met het aandeel in de gemeenschappelijke kosten van administratie en van heffing dat ten laste van elke Partij valt;


« Art. 1410. ­ Le payement des dettes propres à l'un des époux en vertu de l'article 1406 peut être poursuivi sur la moitié indivise du patrimoine commun revenant au débiteur.

« Art. 1410. ­ De betaling van schulden van een van de echtgenoten, krachtens artikel 1406, kan worden verhaald op de onverdeelde helft van het gemeenschappelijk vermogen dat de schuldenaar toekomt.


Les organisations de travailleurs signataires s'engagent à se mettre d'accord entre elles, éventuellement en faisant appel à l'initiative de conciliation du président de la commission paritaire, pour la désignation, dans les entreprises, d'une délégation syndicale commune, compte tenu du nombre de délégués qu'elle doit contenir et du nombre revenant à chaque organisation de travailleurs représentée, proportionnellement au nombre de ...[+++]

De ondertekenende werknemersorganisaties verbinden er zich toe zich onderling akkoord te stellen, eventueel door beroep te doen op het verzoeningsinitiatief van de voorzitter van het paritair comité voor de aanwijzing, in de ondernemingen, van een gemeenschappelijke syndicale afvaardiging, rekening houdend met het aantal afgevaardigden dat zij moeten omvatten en van het aan iedere vertegenwoordigde werknemersorganisatie toekomend aantal in verhouding tot zijn aantal aangesloten leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les 60 combattants revenant de Syrie, qui avaient la nationalité belge et étaient encore inscrits dans les registres de la population, il a été demandé aux communes concernées d’effectuer un contrôle de domicile.

Voor de 60 teruggekeerde Syriëstrijders met de Belgische nationaliteit, die nog ingeschreven stonden in de bevolkingsregisters, werd er aan de betrokken gemeenten gevraagd om een woonstcontrole te verrichten.


D'autres paramètres font également varier la part IPP revenant aux communes.

Er zijn nog parameters die het voor de gemeenten bestemde deel van de PB doen variëren.


Convention entre la France et la Belgique tendant à éviter les doubles impositions - Avenant - Travailleurs frontaliers - Revenus professionnels - Taxes additionnelles communales - Détermination - Montant revenant aux communes - Estimation

Overeenkomst tussen Frankrijk en België tot het vermijden van dubbele belastingen - Avenant - Grensarbeiders - Beroepsinkomsten - Aanvullende gemeentebelasting - Bepaling - Bedrag voor de gemeenten - Raming


C. considérant que seul un processus politique ouvert à toutes les parties, fondé sur le consensus et l'appropriation commune ainsi que sur un véritable dialogue national avec la participation significative de toutes les forces politiques démocratiques, permettra de mettre fin aux divisions et tensions politiques et sociales actuelles, afin de créer une démocratie solide et durable en Égypte; que l'Égypte ne devrait pas renouer avec les erreurs du passé en revenant à une situation où l'armée dominerait la politique et dirigerait le p ...[+++]

C. overwegende dat een op consensus, gedeelde verantwoordelijkheid en echte nationale dialoog gebaseerd politiek proces waaraan alle democratische politieke krachten op zinvolle wijze kunnen deelnemen de enige manier is om de huidige politieke en maatschappelijke verdeeldheid en spanningen te overwinnen en in Egypte een diepgewortelde en duurzame democratie tot stand te brengen; dat Egypte niet weer dezelfde fouten moet maken als in het verleden en moet voorkomen dat het weer terugvalt in een situatie waarin militaire leiders de politiek domineren en het land leiden;


14. invite de nouveau les partenaires transatlantiques à soutenir activement et à renforcer les institutions internationales ainsi qu'à réaffirmer la valeur du droit international, en évitant toute approche unilatérale et en revenant au multilatéralisme et au cadre des Nations unies de façon à développer la gouvernance mondiale et à œuvrer conjointement pour définir un agenda commun de réformes, en particulier de l'Organisation des Nations unies et des institutions de Bretton Woods afin de renforcer leur efficacité, leur crédibilité e ...[+++]

14. roept de transatlantische partners eens te meer op de internationale instellingen actief te ondersteunen en te versterken en opnieuw te bevestigen dat zij grote waarde hechten aan het internationale recht, waarbij unilaterale oplossingen moeten worden vermeden en men zich opnieuw moet richten op een multilaterale benadering en op het VN-kader om te komen tot een mondiaal bestuursstelsel, en daarbij samen te werken aan de opstelling van een gemeenschappelijke hervormingsagenda, met name in het kader van de Verenigde Naties en de instellingen van Bretton Woods, teneinde de effectiviteit, de geloofwaardigheid en de democratische legitim ...[+++]


QUESTIONS ORALES de M. Hatry (précompte immobilier); de MM. Caluwé et Van Hauthem (Office belge de Commerce extérieur); de M. Jonckheer (accord multilatéral sur l'investissement); de Mme Leduc (fraude au détriment de plusieurs CPAS); de Mme Milquet (rapport du Comité permanent de contrôle des services de police); de M. Devolder (réglementation sur le dopage en Communauté flamande, française et germanophone); de M. Destexhe (pilule Viagra); de Mme Thijs (conventions de transfèrement avec le Maroc); de Mme Lizin (Kosovo); de M. Hostekint (normalisation des relations avec le Rwanda); de Mme Dua (rétrocession aux communes de recettes fiscale ...[+++]

MONDELINGE VRAGEN van de heer Hatry (onroerende goederen); van de heer Caluwé en Van Hauthem (Belgische Dienst voor buitenlandse handel); van de heer Jonckheer (multilaterale overeenkomst inzake investeringen); van mevrouw Leduc (fraude ten nadele van verschillende OCMW's); van mevrouw Milquet (verslag van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten); van de heer Devolder (dopingreglementering in de Vlaamse, de Franse en de Duitstalige gemeenschap); van de heer Destexhe (Viagra-pil); van mevrouw Thijs (transferverdrag met Marokko); van mevrouw Lizin (Kosovo); van mevrouw Hostekint (normalisering van de betrekkingen met Rwanda); van mevrouw Dua (doorstorten van fis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des communes revenant ->

Date index: 2024-04-13
w