Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des chiffres objectivement contestables " (Frans → Nederlands) :

La Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) est une association dont le caractère scientifique fait que les chiffres avancés sont difficilement contestables et reflètent en effet l'incidence de la pathologie évoquée en l'occurrence la fibrillation auriculaire, trouble du rythme cardiaque le plus fréquent en Belgique.

De Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) is een vereniging wiens wetenschappelijke karakter maakt dat de naar voren geschoven cijfers moeilijk te betwisten zijn en effectief de incidentie weergeven van de aangehaalde pathologie, in dit geval voorkamerfibrillatie, de meest voorkomende hartritmestoornis in België.


2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements néces ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situatie van de rec ...[+++]


L'AFCN conteste toute interprétation de ces chiffres, qui n'ont en soi aucune signification spécifique.

Het FANC kant zich tegen elke interpretatie van deze cijfers, die op zich geen enkele specifieke betekenis hebben.


2. Les chiffres fournis par Worldline indiquent que 100% des titulaires de cartes récupèrent leur argent si la contestation est fondée et conforme aux conditions générales de l'institution financière.

2. De aangeleverde cijfers van Worldline geven weer dat 100 % van de kaarthouders hun geld terugkrijgen indien de betwisting gegrond is en conform de algemene voorwaarden van hun financiële instelling.


A-t-on des éléments concrets (comme des indices de pénétration ou la prise en compte des visites scolaires) qui pourraient compléter et objectiver les chiffres évoqués?

Beschikt men over concrete gegevens (penetratie-index, schoolbezoeken) die de aangehaalde cijfers kunnen aanvullen en objectiveren?


7. estime que la Commission est la seule institution à pouvoir fournir à l'autorité budgétaire des données précises sur les besoins de paiement escomptés sur la base des demandes des États membres pour l'exercice n et de leurs estimations pour l'exercice n +1; souligne que le Conseil ne dispose d'aucune base objective pour remettre en cause les chiffres présentés par la Commission, qui se basent sur la compilation des données communiquées par les 27 États membres; rappelle que chaque État membre n'est responsable que de ses propres données, qui sont par ...[+++]

7. is van mening dat de Commissie de enige instelling is die de begrotingsautoriteit kan voorzien van precieze gegevens over de verwachte betalingsbehoeften op basis van de verzoeken van de lidstaten uit het jaar n en hun ramingen voor het jaar n +1; is van mening dat de Raad niet in de positie verkeert om op objectieve grondslag vraagtekens te plaatsen bij de cijfers van de Commissie, die zijn gebaseerd op de gecombineerde gegevens van de 27 lidstaten; herinnert eraan dat elke lidstaat alleen verantwoordelijk is voor de eigen gegev ...[+++]


Si vous voulez contester les chiffres avancés par M. Swoboda, y a-t-il quelqu’un qui conteste le fait qu’une utilisation disproportionnée des procédés d’interception a bien eu lieu?

Als u de door de heer Swoboda aangehaalde cijfers in twijfel trekt, wilt u dan ook in twijfel trekken dat er sprake is van onevenredig gebruik van afluisteren?


Il est clair que je ne les conteste pas mais il ne faut pas que ces différences de traitement objectivement fondées se transforment de manière directe ou indirecte en discrimination.

Ik heb hier natuurlijk geen problemen mee maar deze verschillende behandelingen die objectief gezien gerechtvaardigd zijn, mogen niet direct of indirect omslaan naar discriminatie.


Un critère basé sur le chiffre d'affaires des entreprises parties à la concentration dans les pays concernés permettrait de surcroît d'identifier facilement et objectivement les États membres concernés par l'application du présent paragraphe.

Een test die is gebaseerd op de omzet van de geconcentreerde ondernemingen in de betrokken landen zou tevens een gemakkelijke en objectieve afbakening van de betrokken lidstaten mogelijk maken, die bij de toepassing van dit lid betrokken zijn.


101. souhaite que le prochain rapport du Parlement européen soit basé sur des critères non contestables et objectivement vérifiables, tels que l'état précis et les modalités de mise en œuvre des droits justiciables reconnus dans chaque législation nationale, le non-respect de ces droits tels que jugés par les juridictions de chaque pays et une affectation, membre par membre, des éventuelles condamnations par la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg; il conviendrait que ce rapport s'appuie aussi sur les travaux des organ ...[+++]

101. wenst dat het volgend verslag van het Europees Parlement gebaseerd is op onbetwistbare en objectief te controleren criteria zoals de precieze toestand en de uitvoeringsmodaliteiten en toepassing van de rechten die in de nationale wetgeving van elk land als bij wet afdwingbaar zijn erkend, het niet eerbiedigen van deze rechten zoals ze door de rechtspraak van elk land worden beoordeeld, en een overzicht per land van de eventuele veroordelingen door het Europees Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg; het verslag moet ook ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des chiffres objectivement contestables ->

Date index: 2024-10-07
w