Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des capacités qui font actuellement défaut " (Frans → Nederlands) :

Le programme financera la collecte de statistiques sur les femmes dans la prise de décision économique et sociale qui font actuellement défaut.

Het programma zal de ontwikkeling ondersteunen van de, op het ogenblik nog ontbrekende, statistische gegevens betreffende de deelname van vrouwen aan de economische en sociale besluitvorming.


une analyse des compétences et des capacités qui font actuellement défaut au sein de l'organisation d'accueil et de la communauté locale, un recensement des besoins et une analyse de la manière d'y répondre au mieux.

een analyse van de competenties en capaciteiten die momenteel ontbreken binnen de ontvangende organisatie en de plaatselijke gemeenschap, waarbij de behoeften worden vastgesteld en wordt nagegaan hoe zij het best worden aangepakt.


une analyse des compétences et des capacités qui font actuellement défaut au sein de l'organisation d'accueil et de la communauté locale, un recensement des besoins et une analyse de la manière d'y répondre au mieux;

een analyse van de competenties en capaciteiten die momenteel ontbreken binnen de ontvangende organisatie en de plaatselijke gemeenschap, waarbij de behoeften worden vastgesteld en wordt nagegaan hoe zij het best worden aangepakt;


Le CESE estime qu'il est nécessaire de créer des mécanismes d'exécution efficaces, qui font actuellement défaut en Europe.

Ook dienen er krachtige mechanismen voor de tenuitvoerlegging moeten worden ingevoerd, aangezien deze momenteel ontoereikend zijn in Europa.


Le programme PROGRESS soutiendra l'amélioration des capacités statistiques et de la collecte de données , en particulier dans les domaines où les données comparables font défaut ou sont insuffisantes.

Het Progress-programma zal bijdragen tot de verbetering van de statistische capaciteit en de gegevensverzameling , vooral op gebieden waar vergelijkbare gegevens ontbreken of ontoereikend zijn.


4. L'organisation d'envoi facilite la mise en place de l'encadrement en travaillant en partenariat avec l'organisation d'accueil pour apporter un soutien analytique, un soutien à la formation ou d'autres formes de soutien au renforcement des capacités et en identifiant au sein de ses propres structures et réseaux les personnes désignées dotées des compétences appropriées et complémentaires lorsque les compétences locales font défaut.

4. De uitzendende organisatie vergemakkelijkt het organiseren van mentoring door in samenwerking met de ontvangende organisatie capaciteitsopbouw te ondersteunen op het gebied van analyse en opleiding, en door in de eigen structuren en netwerken geschikte personen met complementaire vaardigheden aan te wijzen indien er onvoldoende lokale capaciteit voorhanden is.


Cette approche au cas par cas et la capacité technique nécessaire pour l’appliquer sont indispensables afin de cartographier en détail les détournements des armes conventionnelles à destination et à l’intérieur des pays en conflit, qui ne font actuellement pas l’objet d’un suivi suffisant de la part de la communauté internationale.

Deze aanpak, waarin gevallen afzonderlijk worden bestudeerd, en de voor de uitvoering ervan benodigde technische capaciteit, zijn essentieel voor het uitvoerig karteren brengen de omleiding van conventionele wapens naar en binnen conflictstaten, waarop momenteel onvoldoende monitoring door de internationale gemeenschap wordt uitgeoefend.


considérant que des données et informations statistiques relatives à l'aviation générale et d'affaires font actuellement défaut,

overwegende dat er op dit moment gebrek is aan gegevens en statische informatie over de algemene en zakenluchtvaart,


C’est essentiellement pour trois grandes raisons que certains de ces matériaux, tels que le platine et l’indium, sont si importants: premièrement, ils revêtent une importance économique déterminante dans certains secteurs clés; deuxièmement, l’UE est confrontée à des risques d’approvisionnement élevés, allant notamment de pair avec une très forte dépendance vis-à-vis des importations et un niveau élevé de concentration dans certains pays et, troisièmement, les produits de substitution font actuellement défaut.

Er zijn drie belangrijke redenen waarom sommige van deze materialen, zoals platina en indium, van essentieel belang zijn: ten eerste zijn zij van groot economisch belang voor sleutelsectoren, ten tweede kampt de EU met aanzienlijke voorzieningsrisico’s, die bijvoorbeeld verband houden met de grote afhankelijkheid van de invoer en een sterke concentratie in bepaalde landen en ten derde doet zich op dit ogenblik een gebrek aan vervangingsproducten voor.


Cette situation ne peut être retournée sans: i) un engagement en faveur des réformes politiques et institutionnelles nécessaires pour mettre l'économie durablement sur la voie de la croissance (introduction de principes de gouvernance et instauration de l'État de droit, de la transparence et d'une société sociale, qui font actuellement défaut); et ii) l'établissement de relations économiques avec la communauté internationale afin d'attirer le commerce, les investissements et l'aide économique nécessaires pour assurer un développement économique à moyen et long termes.

Deze situatie kan niet worden omgekeerd zonder i) een verbintenis tot beleids- en institutionele hervormingen om de economie op weg te helpen naar duurzame groei (invoering van bestuursbeginselen en rechtsstaat, transparantie en sociale samenleving, die op dit moment niet voorhanden zijn); en ii) het aanknopen van economische betrekkingen met de internationale gemeenschap om de handel te bevorderen en investeringen en economische bijstand aan te trekken die nodig zijn om te komen tot economische ontwikkeling op de middellange en lange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des capacités qui font actuellement défaut ->

Date index: 2021-04-11
w