Cependant, dès lors que s
uite à cet avis les articles modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité nécessitent une révision et non ceux
modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés et q
ue par ailleurs ces deux arrêtés ne sont pas matériellement liés, il a été décidé de publier un arrêté royal distinct intitulé « Arrêté royal
modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2
...[+++]015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité ».Echter, gelet op het fei
t dat ingevolge dit advies de artikelen die het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit wijzigen moeten worden
herzien, terwijl de artikelen die het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak wijzigen niet moeten worden herzien, en dat deze beide besluiten bovendien geen enkele materiële link met elkaar hebben, werd beslist om een apart koninklijk besluit te publiceren met als titel "Koninklijk besluit to
...[+++]t wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit".