Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des améliorations utiles pourraient " (Frans → Nederlands) :

Quelles sont les améliorations qui pourraient être apportées, notamment en matière d'échanges d'informations?

Welke verbeteringen kunnen er worden aangebracht, in het bijzonder wat de uitwisseling van informatie betreft?


Il va de soi qu'une série de modifications utiles pourraient être apportées à la loi de 1919.

Uiteraard kunnen een aantal nuttige wijzigingen worden aangebracht aan de wet van 1919.


Le Conseil de Coopération examinera les améliorations qui pourraient être apportées dans le domaine des conditions d'activité des hommes d'affaires (art. 26).

De Samenwerkingsraad gaat na welke verbeteringen kunnen worden aangebracht in de werkomstandigheden van zakenlieden (art. 26).


Le Conseil de Coopération examinera les améliorations qui pourraient être apportées dans le domaine des conditions d'activité des hommes d'affaires (art. 26).

De Samenwerkingsraad gaat na welke verbeteringen kunnen worden aangebracht in de werkomstandigheden van zakenlieden (art. 26).


Mais le chef de corps demeure entièrement libre de la manière dont il entend donner suite aux recommandations des évaluateurs et apporter les améliorations utiles.

Maar de korpschef blijft volkomen vrij inzake de manier waarop hij gevolg wenst te geven aan de aanbevelingen van de evaluerenden en waarop hij de nuttige verbeteringen wil aanbrengen.


3) Ne faudrait-il pas procéder à une nouvelle enquête de satisfaction afin d'évaluer les résultats du plan d'actions et de cibler les améliorations qui pourraient encore être apportées ?

3) Moet er geen nieuw tevredenheidsonderzoek worden gedaan om de resultaten van het actieplan te evalueren en om eventuele verbeteringen te bepalen.


Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerke ...[+++]


3. Quelles mesures envisage-t-on ou pourraient à plus long terme être envisagées pour améliorer la situation tant en ce qui concerne la ponctualité qu'en ce qui concerne le nombre de trains supprimés? 4. Pourrait-on envisager de réduire la ligne Turnhout-Binche au trajet Turnhout-Bruxelles?

4. Is een splitsing van de lijn Turnhout-Binche naar Turnhout-Brussel een optie?


Des directives spécifiques d'évaluation à l'attention des médecins-contrôleurs pourraient-elles être élaborées afin d'améliorer les contrôles lorsque ceux-ci se trouvent face à des patients souffrant d'une maladie rare, par ailleurs souvent déjà reconnus et suivis par des médecins généralistes et/ou spécialistes?

Zouden er specifieke evaluatierichtlijnen kunnen worden opgesteld ten behoeve van de controleartsen om de kwaliteit van de controles te verbeteren wanneer ze de ziektetoestand moeten evalueren van patiënten die aan een zeldzame ziekte lijden? Vaak werd dat ziektebeeld al eerder erkend en worden die patiënten al gevolgd door een huisarts en/of specialist.


7. Le ministre peut-il expliquer comment ces informations pourraient être utiles pour des contrôles ciblés, entre autres de l'évasion de droits de succession et d'autres impôts, comme celui sur les sociétés?

7. Kan de minister toelichten hoe men deze informatie kan aanwenden om gerichte controles te doen onder meer naar ontdoken successierechten en andere belastingen, zoals de vennootschapsbelasting?


w