Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des affaires étrangères des vingt-cinq » (Français → Néerlandais) :

Le développement durable a également été inscrit comme objectif dans le Traité établissant une Constitution pour l'Europe, signé par les chefs d'État ou de gouvernement et par les ministres des Affaires étrangères des vingt-cinq États membres de l'Union européenne, le 29 avril 2004.

Duurzame ontwikkeling werd eveneens als doelstelling ingeschreven in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, ondertekend door de staatshoofden of regeringsleiders en de ministers van Buitenlandse Zaken van de vijfentwintig lidstaten van de Europese Unie op 29 april 2004.


Le développement durable a également été inscrit comme objectif dans le Traité établissant une Constitution pour l'Europe, signé par les chefs d'État ou de gouvernement et par les ministres des Affaires étrangères des vingt-cinq États membres de l'Union européenne, le 29 avril 2004.

Duurzame ontwikkeling werd eveneens als doelstelling ingeschreven in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, ondertekend door de staatshoofden of regeringsleiders en de ministers van Buitenlandse Zaken van de vijfentwintig lidstaten van de Europese Unie op 29 april 2004.


Les ministres des Affaires étrangères des vingt-huit pays membres de l'OTAN ont invité, le mercredi 2 décembre, le Monténégro à rejoindre l'alliance, une adhésion qui prendra effet dans les dix-huit mois à venir.

De ministers van Buitenlandse Zaken van de 28 NAVO-lidstaten hebben Montenegro op woensdag 2 december uitgenodigd om toe te treden tot het bondgenootschap.


Dans un courrier du 26 février adressé au secrétaire général de l'OTAN Rasmussen, les ministres des Affaires étrangères de ces cinq pays ont demandé que la stratégie nucléaire de l'OTAN — y compris, implicitement, la place de l'arme nucléaire tactique — soit mise à l'ordre du jour des discussions menées dans le cadre de la révision du concept stratégique.

In een brief van 26 februari aan NAVO-Secretaris-generaal Rasmussen vragen de ministers van buitenlandse zaken van deze 5 landen om de nucleaire strategie van de NAVO — en impliciet dus ook de plaats van het tactische kernwapen hierbinnen — te agenderen binnen de discussies rond de herziening van het Strategisch Concept.


Dans un courrier du 26 février adressé au secrétaire général de l'OTAN Rasmussen, les ministres des Affaires étrangères de ces cinq pays ont demandé que la stratégie nucléaire de l'OTAN — y compris, implicitement, la place de l'arme nucléaire tactique — soit mise à l'ordre du jour des discussions menées dans le cadre de la révision du concept stratégique.

In een brief van 26 februari aan NAVO-Secretaris-generaal Rasmussen vragen de ministers van buitenlandse zaken van deze 5 landen om de nucleaire strategie van de NAVO — en impliciet dus ook de plaats van het tactische kernwapen hierbinnen — te agenderen binnen de discussies rond de herziening van het Strategisch Concept.


C'est pourquoi il est indispensable de demander un avis dans l'urgence, de sorte que la nouvelle zone puisse encore être introduite avant le début de cette période ; Pour cette raison, un avis urgent est demandé dans un délai de cinq jours sur la base de l'article 84, § 1, 3° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Vu l'avis XXX du Conseil d'Etat, donné le XXX, en application de l'article 84, § 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, du Ministre des Affaires étrangère ...[+++]

Daarom is het noodzakelijk om bij spoedeisendheid advies te vragen zodat de nieuwe zone nog kan worden ingevoerd voor het begin van deze periode; Om deze reden wordt op basis van artikel 84, § 1, 3° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, spoedeisend advies gevraagd op 5 dagen; Gelet op advies XXX van de Raad van State, gegeven op XXX, met toepassing van artikel 84, § 1, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Buitenlandse Zaken, de Minis ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 14 - Service public fédéral Affaires étrangères Considérant qu'un crédit provisionnel de 7.575.000 (sept millions cinq cent septante-cinq mille) euros en engagement et de 6.304.000 (six millions trois cent quatre mille) euros en liquidation destiné à couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid sektie 14 - Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 7.575.000 (zeven miljoen vijfhonderd en vijfenzeventigduizend) euro in vastlegging en 6.304.000 (zes miljoen driehonderd en vierduizend) euro in vereffening, om aan de departementen van oorsprong de looncompensatie en de terugbetaling van vergoedingen en van kosten verbonden aan de ontplooiing en het functio ...[+++]


2) Il ressort du tableau 1 que, sur une base annuelle pendant la période de référence (2010-2014), un peu moins de vingt-cinq affaires de ce type sont entrées. Ce n'est qu'en 2011 (trente-quatre) et en 2013 (treize) qu'il y a eu de grands écarts par rapport à cette moyenne.

2) Uit de tabel 1 blijkt dat er in de referentieperiode (2010-2014) op jaarbasis gemiddeld een kleine vijfentwintig dergelijke zaken binnenkwamen, enkel in 2011 (vierendertig) en 2013 (dertien) waren er redelijk grote afwijkingen van dit gemiddelde.


Le gouvernement français a fait ajouter le 26 juillet 2010 un point à l'agenda des ministres des Affaires étrangères des Vingt-sept États membres de l'Union européenne concernant ses préoccupations sur la délinquance des Roms.

Op 26 juli 2010 liet de Franse regering een punt toevoegen aan de agenda van de ministers van Buitenlandse Zaken van de 27 EU-lidstaten om uiting te geven aan haar bezorgdheid over het criminele gedrag van de Roma.


Cette discussion va normalement se tenir au mois de mai, avec les ministres des Affaires étrangères des vingt-sept États membres.

Die discussie zal normaal plaatsvinden in mei, samen met de ministers van Buitenlandse Zaken van de 27 lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des affaires étrangères des vingt-cinq ->

Date index: 2024-08-26
w