Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des affaires intérieures a nommé luís marinho » (Français → Néerlandais) :

2. Approuvez-vous le fait qu'un chef d'Etat étranger vienne dans notre pays pour émettre une critique ayant trait à nos affaires intérieures? 3. Allez-vous convoquer l'ambassadeur de Turquie à Bruxelles pour aborder avec lui les propos que son président a tenus concernant "l'Occident" qui cherche, selon lui, à entraîner la Turquie dans un conflit afin de faire en sorte qu'elle se divise, propos qui sont de nature à faire naître dans l'esprit des citoyens belges qui ont des racines turques des sentiments d'inimitié à l'égard de la régi ...[+++]

3. Gaat u de ambassadeur aanspreken over de uitspraken die Erdo?an heeft gedaan over "het Westen" dat volgens hem uit is om Turkije in een conflict te sleuren om het land te doen splitsen en hierdoor aan de burgers in België met Turkse roots negatieve gevoelens aanpraat over de regio waarin ze wonen?


Le ministère des Affaires étrangères du Royaume de Belgique, le ministère des Affaires étrangères du Grand-Duché de Luxembourg et le ministère des Affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas, et le ministère fédéral des Affaires intérieures de la République fédérale de Yougoslavie (ci-après nommés : États contractants), sur base ...[+++]

Het ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België, het ministerie van Buitenlandse Zaken van het Groothertogdom Luxemburg en het ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden, en het federale ministerie van Binnenlandse Zaken van de Federale Republiek Joegoslavië (hierna genoemd : de Overeenkomstsluitende Staten), op grond van artikel 12 van de op 19 juli 2002 te Belgrado ondertekende Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van het Groothertogdom Luxemburg en de Reger ...[+++]


Le ministère des Affaires étrangères du Royaume de Belgique, le ministère des Affaires étrangères du Grand-Duché de Luxembourg et le ministère des Affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas, et le ministère fédéral des Affaires intérieures de la République fédérale de Yougoslavie (ci-après nommés : États contractants), sur base ...[+++]

Het ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België, het ministerie van Buitenlandse Zaken van het Groothertogdom Luxemburg en het ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden, en het federale ministerie van Binnenlandse Zaken van de Federale Republiek Joegoslavië (hierna genoemd : de Overeenkomstsluitende Staten), op grond van artikel 12 van de op 19 juli 2002 te Belgrado ondertekende Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van het Groothertogdom Luxemburg en de Reger ...[+++]


La commission doit dès lors différer la poursuite de l'actuelle discussion jusqu'au moment où elle aura reçu les réponses des ministres de l'Intérieur, de la Justice et des Affaires étrangères, qui doivent lui permettre d'illustrer les informations dont elle dispose.

De commissie moet deze bespreking dan ook uitstellen tot zij exacte antwoorden van de minister van Binnenlandse Zaken heeft gekregen, en tot zij de antwoorden van de ministers van Justitie en van Buitenlandse Zaken heeft gekregen, teneinde haar gegevens te documenteren.


Cependant, comme le ministre de l'Intérieur le laisse lui-même entendre, il faut se rendre compte que ces mesures ponctuelles ne suffiront pas à diminuer de manière substantielle la durée de traitement des affaires devant la Haute Juridiction administrative.

De minister van Binnenlandse Zaken heeft er zelf op gewezen dat men zich wel rekenschap moet geven van het feit dat niet met incidentele maatregelen kan worden volstaan om de tijd die nodig is vooraleer het hoge administratieve rechtscollege een zaak kan afhandelen, aanzienlijk te verkorten.


3. Les tâches de l'officier de liaison sont détaillées dans la circulaire ministérielle commune des ministres de l'Intérieur, de la Justice et des Affaires étrangères du 27 mars 2014 relative aux officiers de liaison belges de la police intégrée à l'étranger. L'échange d'informations policières est quant à lui régi par la directive commune MFO-3 des ministres de la Justice et de l'Intérieur relative à la gestion de l'information de police judiciaire et de police administra ...[+++]

3. De taken van de verbindingsofficier staan opgesomd in de gemeenschappelijk ministeriële omzendbrief van de minister van Binnenlandse Zaken, Justitie en Buitenlandse Zaken van 27 maart 2014 betreffende de Belgische verbindingsofficieren van de geïntegreerde politie in het buitenland en voor wat de politionele informatie-uitwisseling betreft in de Gemeenschappelijke richtlijn MFO 3 van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken betreffende het informatiebeheer inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie, boek 1 fiche 21, ondertussen ook aangevuld met de bepalingen van de wetten van 18 maart 2014 (inzake het politionele informatieb ...[+++]


Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives, l'article 16, alinéa 1, 1); Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale des administrations provinciales et locales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, donné le 14 septembre 2015; Vu l'analyse d'i ...[+++]

Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen, artikel 16, eerste lid, 1); Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke besturen van de Dienst voor de bijzondere socialezekerhe ...[+++]


Il est renvoyé au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, qui est allé lui-même s'entretenir de cette problématique dans le cadre de sa visite au Maroc, comme il l'a indiqué dans sa réponse à la question du 18 mars 2015 que l'honorable membre lui a également posée (voir votre question orale n° 2976, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonc ...[+++]

Er wordt doorverwezen naar de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, die de problematiek zelf ter sprake ging brengen in het kader van zijn bezoek aan Marokko, zoals deze aangaf in zijn antwoord op de vraag van 18 maart 2015 die het geachte lid ook aan hem heeft gesteld (zie uw mondelinge vraag nr. 2976, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 18 maart 2015, CRIV 54 COM 124, blz. 65) Op dit ogenblik is er geen nieuw element voorhanden dat een initiatief in dit dossier kan rechtvaardigen.


II. En vertu de l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du renseignement et de la sécurité, le Collège est quant à lui présidé par un représentant du premier ministre et est composé: - de l'administrateur général de la Sûreté de l'État; - du chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées; - du commissaire général de la Police fédérale; - du président de l'Autorité nationale de Sécurité; - du directeur général de la Direction générale Centre de crise du Service public fédéral Intérieur; - du directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace; - du directeur général de la Direction gén ...[+++]

II. Krachtens het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting van het College voor inlichting en veiligheid wordt het College voorgezeten door een vertegenwoordiger van de eerste minister en is het samengesteld uit: - de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat; - de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht; - de commissaris-generaal van de Federale Politie; - de voorzitter van de Nationale Veiligheidsoverheid; - de directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; - de leidend ambtenaar van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse; - de directeur-generaal van de Directie-Generaal voor Multilaterale Zaken en voor ...[+++]


Lors du conseil Justice et Affaires intérieures des 1 et 2 décembre dernier, la ministre Onkelinx s'est entretenue de ce problème avec son collègue français, qui lui a promis qu'une enquête serait ouverte pour vérifier si les autorités françaises sont impliquées dans ces fuites.

Minister Onkelinx heeft op de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van 1 en 2 december van de gelegenheid gebruik gemaakt om hierover te spreken met haar Franse collega.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des affaires intérieures a nommé luís marinho ->

Date index: 2021-03-14
w