Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des accords très concrets " (Frans → Nederlands) :

Dans certains cas, les projets ayant une orientation opérationnelle ont obtenu des résultats très concrets (exemples ci-dessous).

In bepaalde gevallen zijn met operationeel georiënteerde projecten zeer concrete resultaten bereikt (zie voorbeelden hieronder).


Il est facteur d'intégration sociale et permet de lutter de façon très concrète contre les préjugés.

Het is een factor voor de sociale integratie en maakt het mogelijk om op zeer concrete wijze vooroordelen te bestrijden.


La juxtaposition actuelle des services externes des États membres et de la Commission constitue un autre domaine très concret dans lequel des économies d'échelle pourraient être réalisées.

Het feit dat de externe diensten van de lidstaten en van de Commissie thans naast elkaar bestaan vormt een ander zeer concreet voorbeeld van potentiële schaalvoordelen.


Les instruments juridiques précités, ainsi que d’autres instruments qui constituent l’acquis de l’Union européenne en matière de justice et de protection des consommateurs, répondent à des besoins très concrets et clairement définis des citoyens et des entreprises.

De bovengenoemde rechtsinstrumenten voldoen, samen met andere instrumenten die het acquis van de Europese Unie op het gebied van justitie en consumentenbescherming zullen uitmaken, aan zeer concrete en duidelijk omschreven behoeften van burgers en ondernemingen.


2. de plaider pour la conclusion d'accords très concrets prévoyant que chaque pays à hauts revenus affecte au moins 0,7 % de son RNB à l'aide publique au développement à l'horizon 2015.

2. ervoor te pleiten dat via zeer concrete afspraken elk hoog inkomensland minimaal 0,7 % van het BNI aan ODA besteedt tegen uiterlijk 2015.


En ce qui concerne la collaboration entre le Service des Relations internationales – Soins de santé et la Direction Finances de l’Institut, des accords très concrets ont été conclus.

Wat de samenwerking tussen de dienst Internationale relaties – Geneeskundige Verzorging en de directie Financiën van het Instituut betreft, zijn er zeer concrete afspraken gemaakt.


Des accords plus concrets avec les services d'aide et l'élaboration d'un accord de coopération concret sont également au programme.

Ook meer concrete afspraken met de hulpverlening en het opstellen van een concreet samenwerkingsakkoord staan op het programma.


Des accords plus concrets avec les services d'aide et l'élaboration d'un accord de coopération concret sont également au programme.

Ook meer concrete afspraken met de hulpverlening en het opstellen van een concreet samenwerkingsakkoord staan op het programma.


Cette coopération contribue à promouvoir de manière très concrète l'approche de la formation tout au long de la vie.

Deze samenwerkingsverbanden dragen ertoe bij dat levenslang leren op een zeer concrete wijze wordt bevorderd.


Financièrement, MECAR peut se permettre de louer un terrain, mais la question très concrète qui se pose porte sur la possibilité d'un accord avec la Défense pour que les essais puissent se poursuivre en Belgique, même si nous savons que notre pays est petit et que trouver une terrain éloigné des habitations est plus difficile qu'ailleurs.

MECAR kan het zich financieel veroorloven een terrein te huren, maar concreet rijst de vraag of het mogelijk is een akkoord te sluiten met Defensie waardoor de tests in België kunnen blijven plaatsvinden, ook al is ons land klein en is het moeilijker dan elders een afgelegen terrein te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des accords très concrets ->

Date index: 2025-03-31
w