Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEPS
Dernières nouvelles
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Nouvelle de dernière minute
Prêteur de dernier recours
Prêteur de dernier ressort
Se tenir informé des dernières parutions de livres
Système lifo
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «dernières en prennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last infirst out methode | LIFO-methode | LIFO-stelsel | lifo-systeem | LIFO [Abbr.]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


dernières nouvelles | nouvelle de dernière minute

laatste berichten | laatste nieuws


prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort

geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


se tenir informé des dernières parutions de livres

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken


appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport

laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen


se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos

op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dernières fonctions prennent fin de plein droit lorsque leur titulaire prête serment pour l'exercice des fonctions citées en premier lieu ou exerce de telles fonctions.

Deze laatste functies nemen van rechtswege een einde bij de eedaflegging van de titularis voor de uitoefening van de in limine genoemde functies of wanneer hij dergelijke functies uitoefent.


Les délais, visés au paragraphe 1, prennent toujours cours le jour suivant la date à laquelle le dernier recours est déclaré recevable et complet ou, à défaut de décision à cet égard, le trentième jour après la date à laquelle le dernier recours a été introduit.

De termijnen, vermeld in paragraaf 1, gaan altijd in op de dag na de datum dat het laatste beroep ontvankelijk en volledig wordt verklaard of, bij ontstentenis van een beslissing daarover, de dertigste dag na de datum waarop het laatste beroep is ingediend.


Il ressort en effet d'études scientifiques que l'approche bariatrique constitue un moyen efficace de réduction pondérale. Toutefois, ces études révèlent également que 25 % des patients ne parviennent pas à atteindre le poids souhaité après une intervention bariatrique, et que cette dernière s'accompagne d'un risque accru de suicide, d'abus de consommation d'alcool, de problèmes psychologiques et de carences alimentaires. Les études qui prennent en compte ces conséquences sur le long terme et qui comprennent un volet économique sont ra ...[+++]

Uit wetenschappelijke studies blijkt inderdaad dat bariatrie een effectief middel is voor gewichtsverlies, maar echter ook dat een 25 % van de patiënten het streefgewicht na bariatrie niet haalt en dat het ook leidt tot een verhoogd risico op suïcide, alcoholmisbruik, psychologische problemen en nutritionele tekorten - studies die die gevolgen op lange termijn meenemen en er een economische component aan koppelen, zijn schaars.


Étant donné l'actualité récente, il me paraît impensable que les administrations communales et les bourgmestres concernés prennent cette responsabilité à partir du moment où ces derniers disposent d'informations selon lesquelles la personne qui a introduit une demande d'extrait du casier judiciaire de type II est connue de la police pour des faits liés au terrorisme, radicalisme et/ou de prosélytisme religieux.

In het licht van de recente gebeurtenissen lijkt het me ondenkbaar dat de betrokken gemeentebesturen en burgemeesters die verantwoordelijkheid op zich nemen wanneer de burgemeesters over informatie beschikken waaruit blijkt dat de aanvrager van een uittreksel uit het strafregister model 2 bekend is bij de politie wegens feiten in verband met terrorisme, radicalisme en/of religieus proselitisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les voyageurs qui prennent régulièrement ce train sont particulièrement mécontents de cette situation, d'autant que l'offre de trains a été réduite sur cette ligne lors de la dernière modification du plan de transport.

Reizigers die deze trein regelmatig gebruiken zijn hierover bijzonder misnoegd, ook al omdat het aanbod op deze lijn bij de vorige wijziging van het vervoersplan afgebouwd werd.


Vous avez dernièrement lancé, avec le secrétaire général de l'Union Benelux, un point de coordination Benelux pour lutter contre les arnaques qui prennent pour cibles les entreprises.

Samen met de secretaris-generaal van de Benelux Unie hebt u onlangs een Benelux-coördinatiepunt tegen bedrijfsoplichting gelanceerd.


L'amendement nº 28 vise à reformuler la dernière phrase du dernier alinéa dans la mesure où le texte proposé est tout sauf clair quant à la façon de procéder pour éviter que les bureaux principaux des circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain ne prennent des décisions contradictoires au sujet des réclamations qui leur sont adressées.

Amendement nr. 28 strekt ertoe de laatste zin van het laatste lid te herformuleren omdat de voorgestelde tekst hoegenaamd niet duidelijk is over de werkwijze die moet worden gevolgd om te vermijden dat de hoofdbureaus van de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven tegenstrijdige beslissingen zouden nemen over de bij hen ingediende klachten.


Une fois qu’un dossier est transmis au Procureur du Roi concerné, les services de ce dernier prennent intégralement en charge la gestion du suivi du dossier, dont la Santé publique n’est plus avisée.

Van zodra een dossier wordt overgemaakt aan de Procureur des Konings in kwestie, staan diens diensten integraal in voor de opvolging van het dossier, waarover Volksgezondheid niet meer wordt ingelicht.


Les derniers chiffres disponibles sont incomplets, ce qui est dû au fait que les ministères fédéraux ne prennent pas la peine de transmettre leurs chiffres dans leur intégralité.

Recente cijfers zijn onvolledig, want die worden zelden integraal vrijgegeven door de federale ministeries.


Nous en avons encore eu la preuve lors du colloque qui s'est tenu ici le 11 décembre dernier, au vu du nombre d'associations présentes qui prennent en charge des patients à double diagnostic.

Dat werd nog eens aangetoond tijdens het colloquium van 11 december laatstleden, gelet op het aantal aanwezige verenigingen die zich inzetten voor patiënten met een dubbele diagnose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières en prennent ->

Date index: 2022-10-05
w