Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Temps de dernier stade

Traduction de «derniers temps plusieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les services d'inspection sociale ont également conclu ces derniers temps plusieurs conventions de partenariat avec des secteurs d'activités.

De sociale inspectiediensten hebben de laatste tijd verschillende partnerschapsovereenkomsten afgesloten met de activiteitsectoren.


Ces derniers temps, plusieurs médias font état de possibles effets cardiaques de la prise de médicaments contenant de la dompéridone.

De jongste tijd maken verschillende media melding van mogelijke cardiale gevolgen van geneesmiddelen met domperidone.


Ces derniers temps, plusieurs collègues et moi-même avons régulièrement posé des questions sur l'amélioration de l'accessibilité des sites web de l'autorité fédérale pour les personnes handicapées (voir les questions écrites 4-1684 à 4-1705, 4-2316 et 4-2433).

De afgelopen tijd hebben ikzelf en een aantal collega's regelmatig vragen gesteld over het verbeteren van de toegankelijkheid van de federale overheidswebsites voor personen met een handicap (zoals bijvoorbeeld de schriftelijke vragen 4-1684 tot 4-1705, 4-2316 en 4-2433).


Plusieurs quotidiens se font échos ces derniers temps du fait de l'obligation pour de nombreux artisans travailleurs de relater dans la vente de leurs produits, l'origine des ingrédients utilisés.

In verscheidene kranten werd de jongste tijd melding gemaakt van de verplichting voor ambachtelijke producenten om de herkomst van de gebruikte ingrediënten te vermelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce derniers temps, l'image de l'Afrique du Sud s'est ternie dans les médias, tout d'abord en raison d'actes de vandalisme et de destruction ayant visé des statues qui ont une haute valeur symbolique pour certains groupes de population, puis à la suite du meurtre de plusieurs étrangers.

Zuid-Afrika kwam de jongste tijd negatief in het nieuws, onder meer eerst door het vandaliseren of vernietigen van standbeelden die een grote symbolische waarde hebben voor bepaalde bevolkingsgroepen en vervolgens door het vermoorden van een aantal buitenlanders.


L'armée pakistanaise a livré ces derniers temps dans la région frontalière des combats sur plusieurs fronts contre des militants talibans et des groupes alliés.

Het Pakistaanse leger heeft in de afgelopen periode in het grensgebied op meerdere fronten strijd geleverd met de Taliban-militanten en gelieerde groeperingen.


Plusieurs cas d'infanticide, ou de tentative, ont néanmoins été recensés ces derniers temps.

In het recente verleden deden zich nochtans nog een aantal gevallen van kindermoord of poging tot kindermoord voor.


Il me revient que plusieurs écoles n'ont pas pu bénéficier, ces derniers temps, de places réservées dans un train alors même qu'une réservation avait été effectuée.

De jongste tijd hoorde ik een aantal berichten over scholen die, ondanks voorafgaandelijke reservatie, geen gereserveerde plaatsen vonden op de trein zelf.


Plusieurs contrats conclus ces derniers temps dans le secteur minier congolais soulèvent néanmoins un certain nombre de questions.

Verschillende contracten die de jongste tijd gesloten werden in de Congolese mijnsector, doen evenwel een aantal vragen rijzen.


Ces derniers temps, des plaintes de plusieurs personnes me sont parvenues, portant en particulier sur l'accès difficile au téléphone vert.

De jongste tijd heb ik van verschillende mensen opnieuw klachten ontvangen, meer bepaald over de moeilijke toegang tot het groene telefoonnummer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers temps plusieurs ->

Date index: 2023-08-06
w