Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernier grand rendez-vous " (Frans → Nederlands) :

A partir du mois de mars, ce grand rendez-vous mobilisera toute l'énergie des milieux politiques concernés par le changement climatique.

Vanaf maart dit jaar zal in de hele wereld alle politieke energie op het gebied van klimaatverandering worden toegespitst op deze belangrijke ontmoeting.


Parallèlement, la Commission s’est efforcée de faire connaître au plus grand nombre possible d’Européens les sites Europe Direct et «L’Europe est à vous» comme guichet unique incontournable d’information sur les droits des citoyens de l’Union, adapté aux besoins de ces derniers.

Daarnaast deed de Commissie inspanningen om Europe Direct en Uw Europa onder de aandacht te brengen van zoveel mogelijk Europeanen als het primaire, burgervriendelijke éénloketinformatiepunt over EU‑rechten.


Cet événement constitue le dernier grand rendez-vous avant la conférence des Nations Unies pour le développement durable qui aura lieu à Rio en juin.

Het is het laatste grote evenement in de aanloop naar de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling, die in juni in Rio plaatsvindt.


Considérant qu'en Espagne, cinq mannequins « trop maigres » (en-dessous de l'indice corporel OMS) ont été interdites de défiler au grand rendez-vous de la mode madrilène, la Pasarela Cibeles, du 18 au 22 septembre 2006, en vertu d'une directive régionale visant à lutter contre l'anorexie;

Overwegende dat in Spanje vijf te magere mannequins (met een BMI onder die van de WHO) niet mochten defileren op het grote mode-evenement in Madrid, la Pasarela Cibeles, van 18 tot 22 september 2006, krachtens een regionale richtlijn ter bestrijding van anorexia;


Le salon Seafood Expo Global, qui se déroule au Heysel, à Bruxelles, du 6 au 8 mai, s'affirme comme le plus grand rendez-vous mondial des professionnels du secteur des produits de la mer et accueille plus de 1 600 exposants en provenance de plus de 70 pays.

De "Seafood Expo Global", die van 6 tot 8 mei plaatsvindt in Brussel op de Heizel, is de grootste handelsbeurs voor vis, schaal- en schelpdieren ter wereld en verenigt meer dan 1 600 exposanten uit meer dan 70 landen.


Jetez donc un œil sur www.reformejustice.be. Vous y trouverez les dernières informations et pourrez découvrir les grandes lignes de cette réforme.

Neem dus een kijkje op www.hervormingjustitie.be Daar vindt u alle laatste nieuwtjes en kunt u de grote lijnen van de hervorming in detail ontdekken.


Le consommateur devrait avoir la possibilité, de préférence au cours d’un même rendez-vous avec le prestataire de services de paiement destinataire, de charger ce dernier de procéder au transfert de tout ou partie des virements entrants, des ordres permanents de virement ou des mandats de prélèvement.

Consumenten moeten de ontvangende betalingsdienstaanbieder kunnen verzoeken het overstappen toe te passen op alle of sommige inkomende overmakingen, doorlopende mandaten voor overmakingen of automatische afschrijvingen, idealiter in het kader van één bespreking met de ontvangende betalingsdienstaanbieder.


Malgré leurs limites, les grands rendez-vous planétaires confirment la nécessité d'une action multilatérale.

Binnen hun beperkingen is op de topconferenties de noodzaak van multilaterale actie bevestigd.


En vue des prochains grands rendez-vous internationaux qui traiteront de ces questions Conférence de Monterrey sur le financement du développement (mars 2002), Sommet mondial pour le développement durable (septembre 2002), mise en œuvre de l'agenda pour le développement adopté à Doha en novembre 2001 la Commission européenne propose des premiers éléments de réponse et réaffirme avec force que le multilatéralisme est la seule méthode efficace pour traiter de ces défis planétaires.

Met een aantal belangrijke internationale bijeenkomsten voor de deur waar deze vraagstukken zullen worden besproken de conferentie van Monterrey over de financiering van ontwikkeling (maart 2002), de internationale topconferentie over duurzame ontwikkeling (september 2002), en de uitvoering van de agenda voor ontwikkeling die in november 2001 te Doha is goedgekeurd komt de Europese Commissie met voorstellen voor de eerste stappen op de weg naar een beleid ter zake en stelt zij opnieuw met klem dat alleen een multilaterale aanpak doeltreffend genoeg is om deze wereldomspannende uitdagingen het hoofd te kunnen bieden.


Les thèmes de ce premier grand rendez-vous de la consommation sont : - les garanties et les services après-vente; - l'accès des consommateurs à la justice.

De gespreksonderwerpen van deze eerste grote, aan de consument gewijde bijeenkomst zijn: - garanties en klantenservice; - de rechtstoegang van de consument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier grand rendez-vous ->

Date index: 2025-04-07
w