Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol

Vertaling van "depuis 1983 vers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket


Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoral

te land gestationeerde hulpsystemen voor de scheepvaart


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

van op de grond gelanceerde kruis(vlucht)raket
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mer Méditerranée a été classée, dans le contexte de la convention MARPOL, en tant que «zone spéciale» pour les hydrocarbures depuis 1983 et pour les ordures depuis mai 2009[1].

De Middellandse Zee is in het kader van MARPOL sinds 1983 ingedeeld als “special areas” voor olie en sinds mei 2009 als “special areas” voor afval[1].


En dépit des conséquences négatives du lien monétaire sur l'inflation et la fluctuation du prix des actifs, les autorités ont réaffirmé publiquement qu'elles souhaitaient maintenir le mécanisme de cours du change fixe (ancrage du HKD à l'USD), en place depuis 1983.

Ondanks de negatieve invloed van de monetaire band tussen Hongkong-dollar en de US-dollar op de prijsontwikkeling van activa en de inflatie hebben de autoriteiten van Hongkong nogmaals in het openbaar bevestigd dat zij voornemens zijn het stelsel van vaste wisselkoersen (koppeling HKD-USD) dat sedert 1983 van kracht is, te behouden.


D'autre part, les préoccupations gouvernementales se tournent depuis 1983 vers un concept nouveau, celui de la flexibilité et de l'aménagement du temps de travail, lequel vient largement moduler le principe de la réduction linéaire et généralisée de la durée hebdomadaire du travail (arrêté royal nº 179, « expériences Hansenne », semaines flexibles, interruption de carrière).

Anderzijds richt de Regering zich vanaf 1983 naar een nieuw concept, met name dat van de flexibiliteit en van de aanpassing van de arbeidstijd, wat in ruime mate het beginsel van de lineaire, veralgemeende vermindering van de wekelijkse arbeidsduur gemoduleerd heeft (koninklijk besluit nr. 179, experimenten-« Hansenne », flexibele weken, loopbaanonderbreking).


D'autre part, les préoccupations gouvernementales se tournent depuis 1983 vers un concept nouveau, celui de la flexibilité et de l'aménagement du temps de travail, lequel vient largement moduler le principe de la réduction linéaire et généralisée de la durée hebdomadaire du travail (arrêté royal nº 179, « expériences Hansenne », semaines flexibles, interruption de carrière).

Anderzijds richt de Regering zich vanaf 1983 naar een nieuw concept, met name dat van de flexibiliteit en van de aanpassing van de arbeidstijd, wat in ruime mate het beginsel van de lineaire, veralgemeende vermindering van de wekelijkse arbeidsduur gemoduleerd heeft (koninklijk besluit nr. 179, experimenten-« Hansenne », flexibele weken, loopbaanonderbreking).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
né en 1954; licencié et docteur en droit (Katholieke Universiteit Leuven); Master of Laws, Master in Public Administration (Harvard University); assistant (1979-1983), puis professeur de droit européen à la Katholieke Universiteit Leuven (depuis 1983); référendaire à la Cour de justice (1984-1985); professeur au Collège d'Europe à Bruges (1984-1989); avocat au barreau de Bruxelles (1986-1989); «visiting professor» à la Harvard Law School (1989); juge au Tribunal de première instance du 25 septembre 1989 au 6 octobre 2003; jug ...[+++]

geboren in 1954; licentiaat en doctor in de rechten (Katholieke Universiteit Leuven); Master of Laws, Master in Public Administration (universiteit van Harvard); assistent (1979-1983), vervolgens hoogleraar Europees recht aan de Katholieke Universiteit Leuven (sinds 1983); referendaris bij het Hof van Justitie (1984-1985); professor aan het Europacollege te Brugge (1984-1989); advocaat te Brussel (1986-1989); gasthoogleraar aan de Harvard Law School (1989); rechter in het Gerecht van eerste aanleg van 25 september 1989 tot en ...[+++]


Depuis 1983, par dérogation au régime fiscal commun, le revenu imposable des centres de coordination était déterminé forfaitairement sur la base des frais encourus (méthode dite "cost plus").

In afwijking van de gewone belastingregeling werd het belastbaar inkomen van coördinatiecentra vanaf 1983 forfaitair vastgesteld op basis van de bedrijfskosten (de zogeheten "cost plus"-methode).


(5) Plusieurs directives ont été adoptées depuis 1968 en vue d'harmoniser les règles relatives aux documents comptables qui doivent être préparés par les sociétés, à savoir la quatrième directive 78/660/CEE du Conseil du 25 juillet 1978 concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés(5), la septième directive 83/349/CEE du Conseil du 13 juin 1983 concernant les comptes consolidés(6), la directive 86/635/CEE du Conseil du 8 décembre 1986 concernant les comptes annuels et les comptes consolidés des banques et autres établ ...[+++]

(5) Sinds 1968 zijn verschillende richtlijnen aangenomen met het oog op een harmonisatie van de vereisten op het gebied van boekhoudbescheiden die door ondernemingen moeten worden opgesteld, met name Vierde Richtlijn 78/660/EEG van de Raad van 25 juli 1978 betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen(5), Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening(6), Richtlijn 86/635/EEG van de Raad van 8 december 1986 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van banken en andere financiële instellingen(7) en Richtlijn 91/674/EEG van de Raad van 19 december 1 ...[+++]


En outre, des régimes d'incitation au développement de médicaments orphelins existent aux États-Unis depuis 1983 et au Japon depuis 1993.

Bovendien wordt de ontwikkeling van weesgeneesmiddelen in de Verenigde Staten sinds 1983 en in Japan sinds 1993 gestimuleerd.


TRINIDAD ET TOBAGO : 9,7 MECU Appui au programme d'ajustement 6ème FED : 5.000.000 ECU structurel (PAS); 7ème FED : 4.700.000 ECU - Programme général (AIDES NON REMBOURSABLES) d'importation (PGI) Depuis 1983, le gouvernement de Trinidad et Tobago applique un programme d'ajustement structurel, qui s'est intensifié depuis le changement de gouvernement de 1987.

TRINIDAD EN TOBAGO : 9,7 miljoen ecu Steun voor het structureel 6e EOF : 5.000.000 ecu aanpassingsprogramma (SAP) 7e EOF : 4.700.000 ecu - Algemeen Invoerprogramma (AIP) (NIET TERUG TE BETALEN STEUN) Sedert 1983 voert de regering van Trinidad en Tobago een programma van structurele aanpassing uit dat werd geïntensifieerd sedert de regeringswijziging van 1987.


Or, le Dialogue politique et économique que la Communauté a maintenu avec l'Isthme centraméricain depuis 1983, a toujours accordé une importance capitale au respect des Droits de l'Homme.

In de politieke en economische dialoog die de Gemeenschap sinds 1983 met Midden-Amerika voert, heeft de eerbiediging van de mensenrechten altijd een cruciale rol gespeeld.




Anderen hebben gezocht naar : depuis 1983 vers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1983 vers ->

Date index: 2025-04-27
w