Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
CDA
Couche de demi-absorption
Couche de demi-atténuation
Couche de demi-transmission
Crème anglaise au lait demi-écrémé
Demi-vie
Demi-épaisseur
Demie-vie
Image en demi-teinte
Image en demi-teintes
Image en demi-ton
Image en demi-tons
Lait demi-écrémé
Négatif
Période d'un nucléide radioactif
Secondaire
épaisseur de demi-absorption
épaisseur de demi-atténuation

Vertaling van "demi vient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couche de demi-absorption | couche de demi-atténuation | couche de demi-transmission | demi-épaisseur | épaisseur de demi-absorption | épaisseur de demi-atténuation | CDA [Abbr.]

halveringsdikte | HVD [Abbr.]


couche de demi-atténuation | demi-épaisseur | épaisseur de demi-absorption | épaisseur de demi-atténuation | CDA [Abbr.]

halveringsdikte | HVD [Abbr.]


image en demi-teinte | image en demi-teintes | image en demi-ton | image en demi-tons

halftoonbeeld | tussentintbeeld




crème anglaise au lait demi-écrémé

custard met halfvolle melk


purée de pomme de terre instantanée au lait demi-écrémé

instant-aardappelpuree met halfvolle melk


couche de demi-atténuation | CDA | épaisseur de demi-atténuation

Halveringsdikte


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig


période d'un nucléide radioactif | demie-vie

Halveringstijd van een radioactief nuclide


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette solution correspond sensiblement à son demi-volume de solution de dichromate lorsqu’elle vient d’être préparée.

Indien vers bereid correspondeert deze oplossing met de helft van haar volume aan kaliumbichromaatoplossing.


La demi-carcasse qui avance sur son tinet vient alors s'appuyer sur cette barre, ce qui entraîne son redressement à hauteur du poste de contrôle de façon à la présenter avec le plan de sa découpe orienté dans la direction de l'axe de visée de la caméra.

De karkashelft die aan de slachthaak voortbeweegt, gaat dan op deze staaf leunen waardoor het kliefvlak zich oriënteert in de beeldas van de camera.


N. vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, ceci que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment car elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;

N. gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;


Vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment parce qu'elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;

Gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment parce qu'elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;

Gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;


N. vu qu'une période maximale de conservation de quinze ans (article 8) est, de toute évidence, disproportionnée, ceci que les données soient conservées dans des bases de données « actives » ou « dormantes », notamment car elle est trois fois plus longue que les cinq années prévues dans les accords PNR en provenance et au sein de l'Europe et qu'une période de cinq ans et demi vient d'être négociée dans le cadre d'un accord similaire avec l'Australie;

N. gelet op het feit dat een maximale bewaringstermijn van vijftien jaar (artikel 8) duidelijk buitensporig is, ongeacht de vraag of de gegevens in een « actieve » of een « slapende » database worden bewaard, met name omdat deze termijn drie keer zo lang is dan de vijf jaar in de overeenkomsten met betrekking tot PNR-gegevens uit en binnen Europa en dat er net over een termijn van 5,5 jaar is onderhandeld in het kader van een vergelijkbare overeenkomst met Australië;


Le Comité économique et social européen, organe consultatif de l'Union européenne, vient d'élire comme président M. Staffan Nilsson, de nationalité suédoise, pour un mandat de deux ans et demi.

Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft zojuist Staffan Nilsson, één van de Zweedse leden van dit raadgevende orgaan, voor tweeënhalf jaar tot voorzitter verkozen.


- Par arrêté du 16 mai 2006 est approuvée la délibération du 2 février 2006 par laquelle le conseil communal d'Auderghem décide que M. Olivier Hens est démis de ses fonctions en raison de son inaptitude professionnelle et que cette décision vient en lieu et place de la décision du 6 décembre 2001 annulée par le Conseil d'Etat.

- Bij besluit van 16 mei 2006 wordt vernietigd de beslissing van 2 februari 2006 waarbij de gemeenteraad van Oudergem beslist dat de heer O. Hens ontslagen is om reden van beroepsongeschiktheid en dat deze beslissing in de plaats komt van de beslissing van 6 december 2001, die vernietigd werd door de Raad van State.


Cette hypothèse - selon laquelle il serait possible de confier sans délai et définitivement une nouvelle fonction à un membre du personnel qui par ailleurs vient d'être démis d'une autre fonction n'est pas conciliable avec la procédure et les garanties de qualité en matière de recrutement applicables à l'ensemble du personnel enseignant.

Die hypothese volgens welke het mogelijk zou zijn zonder termijn en definitief een nieuwe functie toe te vertrouwen aan een personeelslid dat overigens net is ontslagen in een andere functie - is niet verzoenbaar met de procedure en de kwaliteitswaarborgen inzake aanwerving die van toepassing zijn op het hele onderwijzend personeel.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demi vient ->

Date index: 2021-08-22
w