Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeure très fragmenté " (Frans → Nederlands) :

Or, l’une des sources de la croissance économique de l’Union européenne est l’expansion du marché commun, qui demeure très fragmenté, en particulier dans le domaine des services financiers.

Uitbreiding van de interne markt is een van de middelen om de economie van de Europese Unie te laten groeien. Die interne markt is op dit moment nog altijd heel erg verbrokkeld, met name op het gebied van financiële dienstverlening.


Or, l’une des sources de la croissance économique de l’Union européenne est l’expansion du marché commun, qui demeure très fragmenté, en particulier dans le domaine des services financiers.

Uitbreiding van de interne markt is een van de middelen om de economie van de Europese Unie te laten groeien. Die interne markt is op dit moment nog altijd heel erg verbrokkeld, met name op het gebied van financiële dienstverlening.


Pourtant, malgré le potentiel de la télémédecine, les avantages qu'elle présente et la maturité technique des applications, le recours à ce type de services est encore limité et le marché demeure très fragmenté.

Ondanks de mogelijkheden en baten van telegeneeskunde en de technische volgroeidheid van de toepassingen wordt er nog maar op zeer beperkte schaal gebruik gemaakt van telegeneeskundediensten en blijft de markt sterk versnipperd.


Pourtant, malgré le potentiel de la télémédecine, les avantages qu'elle présente et la maturité technique des applications, le recours à ce type de services est encore limité et le marché demeure très fragmenté.

Ondanks de mogelijkheden en baten van telegeneeskunde en de technische volgroeidheid van de toepassingen wordt er nog maar op zeer beperkte schaal gebruik gemaakt van telegeneeskundediensten en blijft de markt sterk versnipperd.


L’opération proposée réunirait les deux acteurs de premier plan dans ce secteur, donnant lieu à une part de marché très importante sur le marché des films techniques souples en PVC, qui demeure très fragmenté.

De voorgenomen operatie zou de twee leidende spelers van deze sector bijeenbrengen, wat zou resulteren in een zeer groot aandeel op de markt voor flexibele technische PVC-folies, die in sterke mate gefragmenteerd blijft.


Le secteur de la distribution demeure très traditionnel et fragmenté en Ukraine, mais l'arrivée de compétiteurs étrangers pourrait apporter une diversité de produits et de services et contribuer à la concurrence nationale et à la stabilité durable des prix.

De distributiesector in Oekraïne is nog steeds zeer traditioneel en versplinterd, maar de komst van buitenlandse concurrenten zou kunnen leiden tot een grotere diversiteit van producten en diensten en bijdragen tot binnenlandse concurrentie en duurzame prijsstabiliteit.


O. considérant qu'une étude de la Commission estime que le marché en ligne demeure fragmenté: selon une enquête, 61 % des 10 964 commandes transfrontalières testées n'ont pas abouti et les achats transfrontaliers semblent augmenter les chances des consommateurs de trouver des offres à meilleur marché et de trouver des produits indisponibles en ligne dans leur pays , et considérant que ce taux de 61 % semble très élevé et nécessiter de plus amples études, vérifications et évaluations,

O. overwegende dat er in een studie van de Commissie van wordt uitgegaan dat de online markt versnipperd blijft:in een test mislukte 61% van 10 964 grensoverschrijdende bestellingen, en dat grensoverschrijdend onlinewinkelen de kansen van de consument om een goedkopere aanbieding te vinden en producten te vinden die in eigen land online niet verkrijgbaar zijn lijkt te vergroten; overwegende dat het cijfer van 61% bijzonder hoog lijkt te zijn en verdere studies en controles lijkt te rechtvaardigen,


O. considérant qu'une étude de la Commission estime que le marché en ligne demeure fragmenté: selon une enquête, 61 % des 10 964 commandes transfrontalières testées n'ont pas abouti et les achats transfrontaliers semblent augmenter les chances des consommateurs de trouver des offres à meilleur marché et de trouver des produits indisponibles en ligne dans leur pays, et considérant que ce taux de 61 % semble très élevé et nécessiter de plus amples études, vérifications et évaluations,

O. overwegende dat er in een studie van de Commissie van wordt uitgegaan dat de online markt versnipperd blijft:in een test mislukte 61% van 10 964 grensoverschrijdende bestellingen, en dat grensoverschrijdend onlinewinkelen de kansen van de consument om een goedkopere aanbieding te vinden en producten te vinden die in eigen land online niet verkrijgbaar zijn lijkt te vergroten; overwegende dat het cijfer van 61% bijzonder hoog lijkt te zijn en verdere studies en controles lijkt te rechtvaardigen,


Si les récentes politiques des pouvoirs publics permettent progressivement de doter les établissements d'équipements multimédias, le marché demeure très fragmenté en fonction des tranches d'âge, des langues et des disciplines.

Hoewel het recente overheidsbeleid het mogelijk maakt de scholen geleidelijk van multimediale apparatuur te voorzien, blijft de markt erg verdeeld op grond van leeftijdscategorieën, talen en vakken.


Si les récentes politiques des pouvoirs publics permettent progressivement de doter les établissements d'équipements multimédias, le marché demeure très fragmenté en fonction des tranches d'âge, des langues et des disciplines.

Hoewel het recente overheidsbeleid het mogelijk maakt de scholen geleidelijk van multimediale apparatuur te voorzien, blijft de markt erg verdeeld op grond van leeftijdscategorieën, talen en vakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure très fragmenté ->

Date index: 2022-08-28
w