Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demandeurs sollicitent-ils également " (Frans → Nederlands) :

Selon le dossier, le demandeur sollicite de l’autorité requise une indemnisation sur la base d’un certain nombre de fondements.

Blijkens het dossier vraagt verzoeker op een aantal verschillende gronden schadevergoeding van de aangezochte autoriteit.


Lorsque plusieurs demandeurs sollicitent la dérogation de l'article 5, § 3, alors qu'ils ont conclu ensemble ou vont conclure ensemble un même bail, le capital prêté en application du paragraphe 2 fait l'objet du même contrat de crédit, dans lequel ces demandeurs s'engagent solidairement et indivisiblement vis-à-vis du Fonds.

Wanneer meerdere aanvragers de afwijking van artikel 5, § 3 aanvragen, terwijl ze samen eenzelfde huurovereenkomst gesloten hebben of gaan sluiten, maakt het geleende kapitaal in toepassing van paragraaf 2 deel uit van dezelfde kredietovereenkomst, waarin deze aanvragers zich hoofdelijk en ondeelbaar ten aanzien van het Fonds verbinden.


A cet égard, s'agissant d'un demandeur qui est autorisé à travailler en Belgique et qui a obtenu son droit d'y séjourner sur la base du fait qu'il y exerçait une activité professionnelle, le centre public d'action sociale doit être particulièrement attentif aux motifs pour lesquels le demandeur sollicite l'aide sociale et, singulièrement, aux raisons pour lesquelles son activité professionnelle présente ou passée ne lui permet pas ou ne lui permet plus de mener une vie conforme à la dignité humaine.

In dat opzicht moet het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, wanneer het gaat om een aanvrager die gemachtigd is om in België te werken en die het recht heeft verkregen om er te verblijven op grond van het feit dat hij er een beroepsactiviteit uitoefende, in het bijzonder aandacht hebben voor de redenen waarom de aanvrager om maatschappelijke dienstverlening verzoekt en vooral voor de redenen waarom zijn huidige of vroegere beroepsactiviteit hem niet of niet langer in staat stelt om een menswaardig leven te leiden.


Dans quelle mesure les demandeurs sollicitent-ils également des facilités de paiement auprès de la Commission de dispense des cotisations créée au sein du SPF Sécurité sociale, d’une part, et auprès de l’ONSS, d’autre part ?

In welke mate richten de aanvragers zich ook tot enerzijds de Commissie voor vrijstelling van bijdragen opgericht in de schoot van de FOD Sociale Zekerheid, en anderzijds tot de RSZ voor het bekomen van betaalfaciliteiten?


Pour les demandes de subventions majorées, visées aux articles 7, 8 et 9, le demandeur sollicite la majoration de la subvention, précise le taux de subvention sollicité et en apporte la justification.

Voor de aanvragen tot verhoogde subsidie bedoeld in artikel 7, 8 en 9, vraagt de aanvrager de verhoging van de subsidie aan, preciseert het bedrag van de gevraagde verhoging en verantwoordt de aanvraag.


Pour les demandes de subventions majorées, visées aux articles 7, 8 et 9, le demandeur sollicite la majoration de la subvention, précise le taux de subvention sollicité et en apporte la justification;

Voor de aanvragen tot verhoogde subsidies, bedoeld in artikel 7, 8 en 9, vraagt de aanvrager de verhoging van de subsidie aan, preciseert de gevraagde graad van subsidiëring en verantwoordt zijn aanvraag;


Un autre exemple serait celui du demandeur sollicitant l'admission dans une université catalane où, en fonction du programme d'études, la connaissance du catalan plutôt que — ou en plus de — celle de l'espagnol (castillan) peut être exigée.

Een ander voorbeeld is dat van een aanvrager die verzoekt om toegelaten te worden in een Catalaanse universiteit waar, naargelang het studieprogramma, eerder — of daarnaast ook -de kennis van het Spaans (Castiliaans) kan worden vereist.


Art. 1208. § 1. Si plusieurs demandeurs sollicitent séparément le partage de la même indivision, les demandes sont jointes, le cas échéant d'office, à la première audience utile.

Art. 1208. § 1. Indien betreffende dezelfde onverdeeldheid meerdere eisers afzonderlijk de verdeling vorderen, worden de vorderingen op de eerste nuttige zitting, desgevallend ambtshalve samengevoegd.


a) le nombre de nouveaux demandeurs sollicitant la reconnaissance de la qualité d'apatride ;

a) het aantal nieuwe aanvragen voor de erkenning als staatloze;


Pour les grands évènements ou ceux revêtant un caractère national ou international (tels que par exemple : les 24 heures de Francorchamps), il arrive que le demandeur sollicite lui-même un appui dans l’autre langue.

Voor grote opdrachten of opdrachten met een nationaal of internationaal karakter (zoals bijvoorbeeld de 24 uren van Francorchamps) vraagt de aanvrager soms expliciet zelf anderstalige steun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandeurs sollicitent-ils également ->

Date index: 2025-01-06
w