Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire E106
Formulaire E120

Vertaling van "demandeurs d’autres attestations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation de droit aux prestations en nature pour les demandeurs de pension ou de rente et les membres de leur famille | formulaire E120

formulier E120 | verklaring betreffende het recht van aanvragers van pensioen of rente en van hun gezinsleden op verstrekkingen


laissez-passer pour le transfert d'un demandeur d'asile d'un Etat membre à un autre

doorlaatbewijs voor de overdracht van een asielzoeker van de ene naar de andere lidstaat


attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | formulaire E106

formulier E106 | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'organisme notifié examine la modification et indique au demandeur si l'attestation d'examen UE de type reste valable ou si d'autres examens, vérifications ou essais sont nécessaires.

De aangemelde instantie onderzoekt de wijzigingen en deelt de aanvrager mede of het certificaat van EU-typeonderzoek nog geldig is dan wel of nadere onderzoeken, controles en tests nodig zijn.


a) le demandeur possède l'attestation de compétence qui est prescrite par un autre État membre pour accéder à cette même profession sur son territoire, ou l'y exercer et qui a été obtenu dans un État membre;

a) de aanvrager is in het bezit van het bekwaamheidsattest dat door een andere lidstaat is voorgeschreven om tot datzelfde beroep op zijn grondgebied te worden toegelaten dan wel dat beroep aldaar uit te oefenen, en dat in een lidstaat behaald is,


Seule la méthode nécessaire à l'obtention de ce produit spécifique est décrite, et de manière à permettre la reproduction de ce dernier en tout lieu; 3° les éléments essentiels qui permettent d'établir le caractère traditionnel du produit incluent les principaux éléments demeurés inchangés au cours du temps, attestés par des références précises et bien établies; 4° le cahier des charges comprend en annexe : a) un cahier technique des charges rédigé selon un canevas arrêté par le service mis en ligne sur le site internet "Portail de l'Agriculture wallonne" et qui comprend : i) tous les éléments à soumettre au contrôle de l'organisme cer ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" ...[+++]


Le demandeur joint à la demande visée à l'article 12 une copie de la licence accordée au niveau fédéral, dans une autre région ou dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen, ainsi qu'une déclaration sur l'honneur attestant de la validité de cette licence et reprenant la durée de validité de cette licence.

De aanvrager voegt bij de aanvraag bedoeld in artikel 12 een afschrift van de vergunning toegekend op federaal niveau, in een ander gewest of in een andere Lidstaat van de Europese economische ruimte, alsook een verklaring op erewoord ter bevestiging van de geldigheid van deze vergunning en die de geldigheidsduur van deze vergunning vermeldt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le demandeur joint à la demande visée à l'article 13 une copie de la licence accordée au niveau fédéral, dans une autre région ou dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen, ainsi qu'une déclaration sur l'honneur attestant de la validité de cette licence.

De aanvrager voegt bij de aanvraag bedoeld in artikel 13 een afschrift van de vergunning toegekend op federaal niveau, in een ander gewest of in een andere Lidstaat van de Europese economische ruimte, alsook een verklaring op erewoord ter bevestiging van de geldigheid van deze vergunning.


7. Si le demandeur n'a pas eu le temps d'actualiser son dossier avant qu'il ne soit statué sur sa demande, tout nouveau contrat (intérimaire ou tout autre type de contrat de travail) ou tout document attestant que la personne que le demandeur souhaite rejoindre en Belgique recherche active un emploi (si elle au chômage), devra être produit dans le cadre d'une nouvelle demande de regroupement familial.

7. Indien de aanvrager de tijd niet heeft gehad om zijn dossier te actualiseren vooraleer er een beslissing wordt genomen over zijn aanvraag, zal elk nieuw contract (interimcontract of elk ander type arbeidscontract) of elk document dat aantoont dat de persoon in België met wie de aanvrager zich wenst te herenigen, actief op zoek is naar een betrekking (indien hij werkloos is) moeten worden voorgelegd in het kader van een nieuw verzoek tot gezinshereniging.


Un examen médical est également effectué lorsqu'il y a une contradiction sérieuse entre l'attestation remplie par le médecin traitant et les autres données en possession du ministère (par exemple une autre attestation d'un médecin traitant, une décision médicale antérieure du ministère d'où il résulte que le demandeur n'appartenait pas à une des catégories).

Er wordt ook overgegaan tot een medisch onderzoek wanneer er ernstige tegenstrijdigheid bestaat tussen het attest, ingevuld door de behandelende geneesheer en andere gegevens in het bezit van het ministerie (bijvoorbeeld een ander attest van een behandelende geneesheer, een vroegere medische beslissing van het ministerie waaruit blijkt dat de aanvrager niet tot één van de categorieën behoorde).


D’une part, le demandeur est toujours tenu de produire toutes les preuves attestant de son droit au regroupement familial. D’autre part, ce délai peut être prolongé de trois mois à deux reprises, lorsqu’il s’agit d’un dossier complexe.

Enerzijds moet de aanvrager steeds alle bewijzen overleggen die aantonen dat hij recht heeft op een gezinshereniging, anderzijds kan deze termijn tot twee keer toe verlengd worden met drie maanden, wanneer het een complex dossier betreft.


Je ne sais pas si une attestation analogue peut ou non être demandée à Bruxelles ou en Wallonie, mais pour moi il est important (entre autres dans le cadre des intoxications au CO) de faire en sorte que l'appui financier qui sert au demandeur à emménager dans un logement, soit subordonné à un minimum d'exigences de qualité, principalement sur le plan de la sécurité et de la santé (danger des fuites de gaz, d'électrocution et d'ince ...[+++]

Het is mij niet bekend of er ook in het Brussels of Waals Gewest een analoog attest kan worden gevraagd, maar het is volgens mij het overwegen waard (onder meer in het kader van de CO-vergiftigingen) de financiële steun die ertoe strekt om steunaanvragers toe te laten zich in een woning te gaan huisvesten, onderhevig te maken aan minimale kwaliteitseisen, vooral op het vlak van de veiligheid en van de gezondheid (gevaar voor gas, elektrocutie en brand).


Un examen médical est également effectué lorsqu'il y a une contradiction sérieuse entre l'attestation remplie par le médecin traitant et les autres données en possession du ministère (par exemple une autre attestation d'un médecin traitant, une décision médicale antérieure du ministère d'où il résulte que le demandeur n'appartenait pas à une des catégories).

Er wordt ook overgegaan tot een medisch onderzoek wanneer er ernstige tegenstrijdigheid bestaat tussen het attest, ingevuld door de behandelende geneesheer en andere gegevens in het bezit van het ministerie (bijvoorbeeld een ander attest van een behandelende geneesheer, een vroegere medische beslissing van het ministerie waaruit blijkt dat de aanvrager niet tot één van de categorieën behoorde).




Anderen hebben gezocht naar : formulaire e106     formulaire e120     demandeurs d’autres attestations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandeurs d’autres attestations ->

Date index: 2024-09-11
w