Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande recevable de concours
Déclarer de ce chef la demande recevable
La demande a été déclarée irrecevable
La demande a été déclarée non-recevable

Traduction de «demandes recevables nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclarer de ce chef la demande recevable

uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)


demande recevable de concours

ontvankelijke subsidieaanvraget


la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable

de eis werd niet ontvankelijk verklaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. relève que plus de six millions de citoyens de l'Union ont pris part à une ICE, que 51 demandes d'enregistrement d'une initiative ont été présentées, dont seules trois ont été considérées recevables ("L'eau, un droit humain", "L'un de nous" et "Stop vivisection"), et que six organisateurs d'une initiative, nombre qui correspond à 30 % des initiatives refusées, ont contesté le refus de la Commission devant la Cour de justice, ce ...[+++]

8. merkt op dat er meer dan zes miljoen EU-burgers hebben deelgenomen aan een EBI, dat er 51 verzoeken om registratie van een initiatief zijn ingediend, waarvan slechts drie initiatieven, te weten "Right2Water, "Een van ons" en "Stop vivisectie" ontvankelijk zijn verklaard, en dat de organisatoren van zes EBI's (30% van alle gevallen waarin registratie werd geweigerd) tegen het besluit van de Commissie om het burgerinitiatief niet te registreren in beroep zijn gegaan bij het Hof van Justitie, waaruit blijkt dat nog veel inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat de mogelijkheden van het EBI ten volle worden benut; wijst erop dat de ...[+++]


Nous estimons que toutes les victimes constituées parties civiles dont la demande d'audition a été déclarée recevable par la commission de libération conditionnelle doivent pouvoir être informées de la décision prise par la commission, qu'il s'agisse d'une décision d'octroi de la libération conditionnelle ou de refus de cette libération.

We zijn van oordeel dat alle slachtoffers die zich burgerlijke partij hebben gesteld en wier verzoek om te worden gehoord door de commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling ontvankelijk is verklaard, kennis moeten kunnen dragen van de door de commissie genomen beslissing, of de voorwaardelijke invrijheidstelling nu wordt verleend of niet.


Nous saurons en principe dans les six semaines si notre demande est ou non recevable.

We zullen normaal binnen de zes weken weten of onze aanvraag ontvankelijk is.


De cette façon, vous nous répondiez le mois passé en commission qu'en 2012, 7.667 nouvelles demandes ont été enregistrées et que 1.011 décisions recevables ont été prises.

Zo wist u ons vorige maand in de commissie te vertellen dat er in 2012 in totaal 7.667 nieuwe aanvragen werden geregistreerd en 1.011 ontvankelijke beslissingen werden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret sanctionnant l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2011 jugeant recevable et équivalente la demande de dérogation aux objectifs finaux et aux objectifs de développement pour l'enseignement fondamental et secondaire

Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet tot bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een aanvraag tot afwijking van de eindtermen en ontwikkelingsdoelen voor het basis- en secundair onderwijs


Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret sanctionnant l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2008 jugeant recevable et équivalente la demande de dérogation aux objectifs finaux et objectifs de développement décrétaux " technologie d'information et de communication" dans l'enseignement fondamental et secondaire.

Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet tot bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2008 tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van aanvragen tot afwijking van de decretaal bekrachtigde eindtermen en ontwikkelingsdoelen " informatie- en communicatietechnologie" in het basis- en secundair onderwijs.


Si jamais nous considérons que la demande de quorum est recevable et que le quorum n'est pas atteint, toutes les urgences tomberont, et vous savez qu'on ne peut pas les reporter.

Indien we van mening zijn dat het verzoek om vaststelling van het quorum aanvaardbaar is en het quorum is niet aanwezig, dan komen de dringende kwesties geen van alle aan de orde, en zoals u weet, kunnen deze niet worden uitgesteld.


Des données chiffrées relatives aux demandes recevables nous auraient permis de tracer un tableau, le plus exhaustif possible, justifiant une réforme dans un sens ou dans un autre.

Cijfergegevens betreffende de ontvankelijke aanvragen hadden ons in staat gesteld een zo uitgebreid mogelijke tabel op te stellen, die een hervorming in de ene of de andere zin kon motiveren.


Lorsque nous avons demandé au ministre, voici deux semaines déjà, d'évaluer la législation existante en matière de transaction pénale afin que nous puissions avoir une idée du nombre de transactions pénales et de la manière dont elles sont appliquées, le ministre a dans un premier temps considéré cette demande comme recevable mais a ensuite déclaré en commission qu'une réponse écrite suivrait post factum.

Op onze vraag die we al twee weken geleden duidelijk aan de minister hadden gesteld, om de bestaande wetgeving rond de minnelijke schikking te evalueren, zodat we een idee konden krijgen van het aantal minnelijke schikkingen en van de wijze waarop ze wordt toegepast, was de reactie eerst ontvankelijk, maar vervolgens heeft de minister in de commissie verklaard dat er post factum wel een schriftelijk antwoord zou volgen.


Je voulais simplement faire comprendre que nous pouvons demander aux pays recevant de notre part une importante aide au développement s'ils souhaitent collaborer à l'identification des illégaux - ressortissants de leur pays - trouvés sur le territoire d'un autre pays.

Ik wilde daar alleen duidelijk maken dat we de landen die belangrijke ontwikkelingshulp van ons krijgen, mogen vragen of ze wensen mee te werken bij het uitvoeren van de identificatie van illegalen - onderdanen van hun land - die op het grondgebied van een ander land worden aangetroffen.




D'autres ont cherché : demande recevable de concours     demandes recevables nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandes recevables nous ->

Date index: 2022-06-15
w