Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande urgente
Demande urgente de réexamen
Partie contractante à qui la demande a été adressée
Rejet d'une demande urgente de réexamen

Vertaling van "demande urgente adressée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande urgente de réexamen

dringend verzoek tot heronderzoek


rejet d'une demande urgente de réexamen

verwerping van een dringend verzoek tot heronderzoek




partie contractante à qui la demande a été adressée

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Dans les cas urgents, la consultation est réputée conclue dans les 15 jours suivant la date de réception de la demande par la partie à laquelle elle est adressée à moins que les deux parties ne conviennent de la poursuivre plus avant.

5. Overleg over dringende aangelegenheden wordt 15 dagen na de datum van ontvangst van het verzoek geacht te zijn afgesloten, tenzij beide partijen overeenkomen het overleg voort te zetten.


Si l’Office des étrangers (OE) souhaite transférer une personne d’un centre fermé dans une prison, une demande urgente et motivée doit être adressée au Service public fédéral (SPF) Justice.

Wanneer de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) een persoon vanuit een gesloten centrum wenst over te brengen naar een gevangenis moet daartoe een gemotiveerd dringend verzoek gericht worden aan de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie.


Pendant la durée de l'interdiction de résidence, les parties peuvent introduire une demande de mesures urgentes et provisoires par conclusions ou par demande écrite, déposées ou adressées au greffe.

De partijen kunnen tijdens de duur van het huisverbod een verzoek om dringende voorlopige maatregelen neerleggen bij conclusie of bij schriftelijk verzoek dat wordt ingediend bij of gericht is aan de griffie.


b) la demande, sauf lorsqu'elle est urgente, doit être adressée à l'autorité centrale y désignée;

b) het verzoek moet worden gericht tot de centrale autoriteit die erin wordt aangewezen, behalve in geval van dringende noodzakelijkheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil supérieur tient à faire remarquer qu'après avoir pris connaissance de cette demande d'avis urgente, qui lui a été adressée le 21 février dernier, il a dû organiser les consultations dans ses instances internes dans des délais particulièrement courts.

De Hoge Raad wijst erop dat, na kennis te hebben genomen van deze dringende adviesvraag die verstuurd werd op 21 februari laatstleden, hij op zeer korte termijn de raadpleging van zijn interne organen heeft moeten organiseren.


b) la demande, sauf lorsqu'elle est urgente, doit être adressée à l'autorité centrale y désignée;

b) het verzoek moet worden gericht tot de centrale autoriteit die erin wordt aangewezen, behalve in geval van dringende noodzakelijkheid;


J’appuie la demande urgente adressée par la Slovaquie à la Commission concernant la réouverture du réacteur fermé de Bohunice.

Ik steun de noodoproep van Slowakije aan de Commissie om hun gesloten Bohunice-reactor weer in gebruik te mogen nemen, hetgeen ook zal bijdragen aan de aanpak van de klimaatverandering.


Vu la demande d'avis urgente adressée au Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, le 3 février 2011;

Gelet op de dringende adviesaanvraag van 3 februari 2011 aan het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening;


En outre, le rapporteur souligne que le Parlement européen a fait tout ce qui était en son pouvoir pour répondre aussi vite que possible aux demandes urgentes qui lui avaient été adressées par la Commission et le Conseil.

Bovendien benadrukt de rapporteur dat het EP alles in het werk heeft gesteld om zo snel mogelijk te reageren op de verzoeken van de Commissie en de Raad om spoedbehandeling.


33. Par conséquent, la demande du Parlement européen adressée en novembre 2000 pour proposer la création d'un Tribunal international sur l'Iraq pour enquêter sur la responsabilité du régime de Saddam Hussein en matière de crimes de guerre, de génocide et de crimes contre l'humanité n'en est que plus pertinente et urgente.

33. Dit alles bezorgde een dringend en relevant karakter aan het voorstel van het Europees Parlement van november 2000 om een internationaal tribunaal onderzoek te laten voeren naar de verantwoordelijkheid van Saddam Hussein en zijn medestanders voor oorlogsmisdrijven, volkerenmoord en misdaden tegen de mensheid.




Anderen hebben gezocht naar : demande urgente     demande urgente de réexamen     demande urgente adressée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande urgente adressée ->

Date index: 2022-01-02
w