Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande présentée en parallèle par aer lingus " (Frans → Nederlands) :

Par ordonnance du 18 mars 2008, le Président du Tribunal a rejeté la demande présentée en parallèle par Aer Lingus afin d’obtenir des mesures provisoires pour empêcher Ryanair d’exercer ses droits de vote.

Bij beschikking van 18 maart 2008 wees de president van het Gerecht het parallel ingediende verzoek van Aer Lingus om voorlopige maatregelen af, waarmee moest worden voorkomen dat Ryanair haar stemrechten zou uitoefenen.


La duplicité du gouvernement irlandais a été révélée par le fait qu’il a demandé à la direction d’Aer Lingus de repousser jusqu’à aujourd’hui, après le référendum, l’annonce du licenciement sauvage de 700 employés.

De Ierse regering toonde haar onbetrouwbaarheid door de directie van Aer Lingus te vragen om tot vandaag, ná het referendum, te wachten met de mededeling dat er botweg zevenhonderd banen bij Aer Lingus geschrapt worden.


À la fois pendant la procédure qui a conduit à la décision d’interdiction et à la suite de cette décision, Aer Lingus a demandé à la Commission d’enjoindre à Ryanair de se défaire de la totalité des actions d’Aer Lingus détenues par Ryanair.

Zowel tijdens de procedure die tot de verbodsbeschikking leidde als na die beschikking verzocht Aer Lingus de Commissie, Ryanair te gelasten al haar aandelen in Aer Lingus af te stoten.


La Commission a refusé de faire droit à cette demande dans une décision du 11 octobre 2007, en indiquant qu’il n’était pas en son pouvoir dans le cadre du règlement sur les concentrations d’ordonner à Ryanair de se défaire de sa participation alors que l’acquisition prévue n’avait pas été réalisée et que Ryanair ne détenait qu’une participation minoritaire qui ne lui permettait pas d’exercer un contrôle de jure ou de facto sur Aer Lingus.

De Commissie wees dit verzoek af bij beschikking van 11 oktober 2007, waarin zij te kennen gaf dat zij in het kader van de concentratieverordening niet bevoegd was om Ryanair te gelasten haar belang af te stoten, op grond dat de voorgenomen overname niet tot stand was gekomen en Ryanair enkel een minderheidsbelang bezat dat haar niet in staat stelde om feitelijk of rechtens zeggenschap over Aer Lingus uit te oefenen.


1. L'autorité contactée répond à la demande présentée conformément à l'article 5, paragraphe 1, dans le délai raisonnable indiqué par l'autorité contactante ou, en l'absence de l'indication d'un délai, sous 30 jours, et fait savoir à l'autorité contactante si une procédure parallèle est en cours dans l'État membre dont elle relève.

1. De gecontacteerde autoriteit beantwoordt een verzoek als bedoeld in artikel 5, lid 1, binnen elke door de contacterende autoriteit gestelde redelijke termijn of, indien geen termijn is bepaald, binnen 30 dagen , en deelt de contacterende autoriteit mee of in haar land een parallelle procedure wordt gevoerd.


1. L'autorité contactée répond à la demande présentée conformément à l'article 5, paragraphe 1, dans le délai raisonnable indiqué par l'autorité contactante ou, en l'absence de l'indication d'un délai, sans retard indu et fait savoir à l'autorité contactante si une procédure parallèle est en cours dans l'État membre dont elle relève.

1. De gecontacteerde autoriteit beantwoordt een verzoek als bedoeld in artikel 5, lid 1, binnen elke door de contacterende autoriteit gestelde redelijke termijn of, indien geen termijn is bepaald, met bekwame spoed, en deelt de contacterende autoriteit mee of in haar land een parallelle procedure wordt gevoerd.


1. L'autorité contactée répond à la demande présentée conformément à l'article 5, paragraphe 1, dans le délai raisonnable indiqué par l'autorité contactante ou, en l'absence de l'indication d'un délai, sans retard indu et fait savoir à l'autorité contactante si une procédure parallèle est en cours dans l'État membre dont elle relève.

1. De gecontacteerde autoriteit beantwoordt een verzoek als bedoeld in artikel 5, lid 1, binnen elke door de contacterende autoriteit gestelde redelijke termijn of, indien geen termijn is bepaald, met bekwame spoed, en deelt de contacterende autoriteit mee of in haar land een parallelle procedure wordt gevoerd.


Compte tenu de l'annonce faite par la compagnie aérienne irlandaise Aer Lingus de supprimer sa liaison entre l'aéroport de Shannon et celui de Heathrow (Londres) au profit d'une liaison entre l'aéroport international de Belfast et Heathrow, la Commission peut-elle indiquer si elle a reçu une demande d'aide d'État de la part du gouvernement britannique ou de l'Exécutif d'Irlande du Nord pour ...[+++]

De Ierse luchtvaartmaatschappij Aer Lingus heeft aangekondigd haar vluchten van Shannon Airport naar London Heathrow te vervangen door vluchten van Belfast International Airport naar London Heathrow. Kan de Commissie in dit verband mededelen of zij van de Britse regering of de Northern Ireland Executive een aanvraag heeft ontvangen voor het verlenen van staatssteun aan de ontwikkeling van Belfast International Airport?


Au début de la session, le Conseil a pris acte d'une déclaration présentée par M. MAYOR OREJA, ministre de l'intérieur espagnol, selon laquelle l'Espagne a émis à l'égard de six projets d'instruments juridiques inscrits à l'ordre du jour du Conseil une réserve à caractère politique pour ce qui concerne leur champ d'application géographique (convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale, règlement relatif aux procédures d'insolvabilité, règlement relatif à la signification et à la notification des actes judiciaires et e ...[+++]

Bij het begin van de zitting nam de Raad nota van een verklaring van de Spaanse minister van Binnenlandse Zaken, de heer MAYOR OREJA, dat Spanje bij zes verschillende ontwerpen voor rechtsinstrumenten die op de agenda van de Raadszitting staan, een politiek voorbehoud maakt met betrekking tot het territoriale toepassingsgebied (overeenkomst aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken, verordening betreffende insolventieprocedures, verordening inzake de betekening en de kennisgeving van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en handelszaken, Eurodac-verordening, onderhandelingsmandaat voor een ...[+++]


La collaboration pourrait prendre les formes suivantes : - appui, à la demande d'un des services compétents, à des actions de prévention telles que les missions d'inspection sur les lieux de travail lorsque des indices objectifs permettent de conclure que l'action de ces services peut être entravée, réduite à néant ou exposée à un risque quelconque, - appui aux missions d'inspection en cas d'obstruction grave à l'action des services compétents dans leur activité ...[+++]

De samenwerking zou het volgende kunnen omvatten : - ondersteuning, op verzoek van een van de bevoegde diensten, van preventieve acties zoals inspectiebezoeken op de plaats van tewerkstelling wanneer er een redelijk vermoeden bestaat dat het optreden van deze diensten gehinderd dan wel verhinderd zou kunnen worden of gevaar zou kunnen opleveren ; - ondersteuning van inspectiebezoeken indien de bevoegde diensten ernstig worden belemmerd bij hun onderzoek van de zwarte economie ; - ad hoc ondersteuning wanneer de bevoegde diensten in noodsituaties om assistentie vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande présentée en parallèle par aer lingus ->

Date index: 2024-05-12
w