Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande a été introduite doit vérifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commune où la demande a été introduite doit vérifier cette condition avant de procéder à l'inscription.

De gemeente waar de aanvraag ingediend wordt, dient dit te controleren vooraleer ze de inschrijving verricht.


En outre, cette demande doit être introduite au plus tard dans les trois mois de la publication au Moniteur belge de l'arrêté d'expropriation, ce qui implique qu'à cet égard, il ne peut être reproché à la disposition en cause de ne pas prévoir de terme ou de permettre que soient introduites des demandes sans limite dans le temps.

Bovendien dient die aanvraag uiterlijk binnen drie maanden na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het onteigeningsbesluit te worden ingediend, hetgeen impliceert dat, in dat opzicht, de in het geding zijnde bepaling niet kan worden verweten dat zij niet voorziet in een termijn of dat zij toelaat dat aanvragen zonder beperking in de tijd worden ingediend.


A cet effet, il vérifie : 1° si la demande a été introduite dans le délai de l'article 11 ; 2° si la demande est complète ; 3° si la demande a été introduite par quelqu'un qui a droit à l'intervention selon l'article 9.

Hiertoe gaat ze na: 1° of de aanvraag binnen de termijn van artikel 11 werd ingediend; 2° of de aanvraag volledig is; 3° of de aanvraag werd ingediend door iemand die recht heeft op de tegemoetkoming volgens artikel 9.


Art. 145. A l'article 15 de le même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, la phrase "Cette demande doit être introduite auprès de l'administration qui gère le régime de pension dans lequel l'ancien fonctionnaire ou l'ancien agent temporaire se constitue des droits à pension". est remplacée par la phrase "Cette demande doit être introduite auprès du Service ou de l'administration, selon le régime de pension dans lequel l'ancien fonctionnaire ou l'ancien agent te ...[+++]

Art. 145. In artikel 15 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt de zin "Deze aanvraag dient ingediend te worden bij de administratie die de pensioenregeling beheert waarin de gewezen ambtenaar of het gewezen tijdelijk personeelslid pensioenrechten opbouwt". vervangen door de zin "Deze aanvraag dient ingediend te worden bij de Dienst of de administratie naargelang de pensioenregeling waarin de gewezen ambtenaar of het gewezen tijdelijk personeelslid pensioenrechten opbouwt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'appel mentionne : 1° le délai dans lequel une demande peut être introduite ; 2° la manière dont la demande doit être introduite ; 3° les conditions de recevabilité et les critères de fond à l'aide desquels la demande sera contrôlée, en tenant compte des critères visés à l'article 17 ; 4° la pondération des critères de fond ; 5° le score maximal que peut recevoir une demande ; 6° le score minimal que la demande doit obtenir par critère et au total.

De oproep vermeldt: 1° de termijn waarin de aanvraag kan worden ingediend; 2° de wijze waarop de aanvraag moet worden ingediend; 3° de ontvankelijkheidsvoorwaarden en de inhoudelijke criteria waaraan de aanvraag zal worden getoetst, rekening houdend met de criteria, vermeld in artikel 17; 4° het gewicht van de inhoudelijke criteria; 5° de maximale score die een aanvraag kan krijgen; 6° de minimale score die de aanvraag per criterium en in het totaal moet halen.


L’article 10, paragraphe 1 du règlement no 343/2003 doit-il être interprété en ce sens que l’État membre dans lequel un demandeur d’asile est entré irrégulièrement pour la première fois («premier État membre») doit admettre sa responsabilité pour l’examen de la demande d’asile introduite par le ressortissant d’un pays tiers lorsque les faits suivants sont réunis:

Moet artikel 10, lid 1, van verordening nr. 343/2003 aldus worden uitgelegd dat de lidstaat waarin een eerste illegale binnenkomst plaatsvindt („eerste lidstaat”), zijn verantwoordelijkheid voor de behandeling van het asielverzoek van een staatsburger van een derde land moet erkennen, wanneer de hierna beschreven situatie zich voordoet?


Si le producteur-cessionnaire effectue une cession portant sur l'article 6, la demande doit être introduite au plus tard le 31 mars de la période; toutefois, si une demande a également été introduite conformément à l'article 15, la demande de cession doit être introduite au plus tard le 15 février de la période».

Indien de producent-overnemer een overdracht doet die betrekking heeft op art. 6 moet de aanvraag uiterlijk ingediend zijn op 31 maart van het tijdvak; indien er echter ook een aanvraag overeenkomstig artikel 15 werd ingediend, moet de aanvraag voor overdracht uiterlijk ingediend zijn op 15 februari van het tijdvak».


6. a) Combien de demandes de séjour introduites pour cause de troubles psychiques (notamment à la suite d'une dépression) ont-elles été introduites en 2010 et durant la période allant de janvier à avril 2011 ? b) Quel a été le taux d'acceptation de ces demandes ? c) De quelle manière vérifie-t-on, dans le cas de troubles psychiques, si l'affection est suffisamment sérieuse pour accorder un permis de séjour ? Combien de spécialistes ...[+++]

6. a) Wat betreft medische aanvragen op basis van psychische stoornissen (ingevolge bij voorbeeld depressie): hoeveel van dergelijke aanvragen in 2010 ingediend, en in de periode januari-april 2011? b) Wat was het erkenningspercentage toen van deze aanvragen? c) Hoe en door hoeveel specialisten wordt bij psychische aandoeningen concreet gecheckt of de aandoening ernstig genoeg is om een verblijfskaart uit te reiken (supplementaire controles/opvolging)?


2. Toute requête visant au retrait d'une demande doit être introduite auprès de l'autorité nationale compétente d'un État membre auprès de laquelle la demande a été introduite conformément à l'article 15, paragraphe 2, ou à l'article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1924/2006.

2. Een verzoek tot intrekking van een aanvraag moet worden ingediend bij de bevoegde nationale autoriteit van een lidstaat, waaraan de aanvraag overeenkomstig artikel 15, lid 2, of artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1924/2006 was voorgelegd.


Afin de garantir un traitement efficace des demandes de licence obligatoire effectuées en vertu du présent règlement, les États membres devraient être en mesure d'imposer des critères purement formels ou administratifs tels que des règles relatives à la langue dans laquelle la demande doit être introduite, le formulaire à utiliser, l'identification du/des brevet(s) et/ou du/des certificat(s) complémentaire(s) de protection pour lesquels une licence obligatoire est demandée et des règles applic ...[+++]

Om te zorgen voor een efficiënte verwerking van aanvragen voor dwanglicenties krachtens deze verordening moeten de lidstaten louter formele of administratieve voorschriften kunnen vaststellen, zoals regels betreffende de taal van de aanvraag, het te gebruiken formulier, de identificatie van het octrooi of de octrooien en/of het aanvullende beschermingscertificaat of de aanvullende beschermingscertificaten waarvoor de dwanglicentie wordt aangevraagd, en regels betreffende elektronische aanvragen.




D'autres ont cherché : demande a été introduite doit vérifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande a été introduite doit vérifier ->

Date index: 2023-02-16
w