Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Vertaling van "demandaient pas mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est une véritable diplomatie du climat qui est proposée, à savoir que l’Union européenne veut bien faire des affaires, mais seulement sous certaines conditions strictes non préjudiciables au climat, juste comme il plaît à l’Union européenne, comme si ses partenaires commerciaux ne demandaient pas mieux que de s’appliquer sans délai au développement d’un marché unique.

Er wordt zelfs een ware klimaatdiplomatie geopperd, oftewel, de Europese Unie wil best handel drijven, maar alleen onder strikte klimaatneutrale voorwaarden, precies zoals de Europese Unie die graag ziet. Of deze handelspartners zich bovendien het liefst per direct willen gaan toeleggen op de ontwikkeling van een binnenmarkt.


La position du PE en ce qui concerne l'agence est axée sur un suivi permanent des activités, comme prévu dans les conclusions de la séance de concertation du 13 juillet 2007, dans lesquelles les deux organes de l'autorité budgétaire demandaient une transparence accrue pour ce qui est des agences décentralisées, afin de mieux suivre leur évolution.

Ten aanzien van de agentschappen heeft het EP de taak hun activiteiten voortdurend te controleren, zoals gesteld in de conclusies van de bemiddeling op 13 juli 2007, waarin de beide takken van de begrotingsautoriteit "wat betreft de gedecentraliseerde agentschappen meer doorzichtigheid verlangen teneinde hun ontwikkeling beter te kunnen controleren".


Ces propositions demandaient premièrement, de relever le plafond de revenus exigé par le SECAL ; deuxièmement, de mieux prendre en compte la présence d'un enfant handicapé dans une famille ; troisièmement, d'augmenter le montant de l'intervention pour les avances octroyées par le SECAL, lesquelles ne s'élèvent qu'à 175 euros par mois et par enfant ; quatrièmement, d'améliorer le recouvrement des créances opéré par le SECAL afin ...[+++]

In die resoluties werd gevraagd de inkomensbovengrens die wordt vereist door de DAVO op te trekken, beter rekening te houden met de aanwezigheid van een gehandicapt kind in het gezin, het bedrag van de bijdrage voor de voorschotten die door de DAVO worden toegekend, nu slechts 175 euro per maand en per kind, te verhogen en ten slotte, de inning van de schuldvordering door de DAVO te verbeteren om het financieel evenwicht van die dienst te verbeteren, in het bijzonder dankzij een federaal register waarin de rechterlijke beslissingen en de authentieke akten die de onderhoudsbijdragen vastleggen, worden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demandaient pas mieux ->

Date index: 2025-09-09
w