Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de demain
Personnel de secrétariat
Secrétaire
Secrétaire d'État
Secrétaire de direction
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière
Secrétaire général d'une institution
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire médical
Sous-secrétaire d'État
Voiture de demain

Vertaling van "demain le secrétaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

facturiste | medewerkster facturatie | facturist | medewerker facturatie


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij




sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris


Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint

Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal






Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]


personnel de secrétariat [ secrétaire | secrétaire de direction ]

secretariaatspersoneel [ directiesecretaresse | directiesecretaris | secretaresse | secretaris ]


secrétaire général d'une institution

secretaris-generaal van de instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement français et son secrétaire d'État chargé des transports, de la mer et de la pêche, M. Alain Vidalies, a mis en place une commission "Train d'équilibre du territoire (TET) d'Avenir" chargée à la fois de proposer des solutions de court terme pour redresser la dérive financière des TET et de dessiner des perspectives de long terme pour proposer au public et aux territoires des solutions de de mobilité de notre temps et des trains d'équilibre du territoire qui puissent être perçus demain comme une solution d'excellence ent ...[+++]

De Franse regering en de Franse staatssecretaris voor Vervoer, Zee en Visserij Alain Vidalies hebben een commissie opgericht die zich over de toekomst van de zogenaamde trains d'équilibre du territoire (TET's) moet buigen. Ze moet tegelijkertijd kortetermijnoplossingen aanreiken om de financiële ontsporing van de TET's recht te trekken en langetermijnperspectieven ontwikkelen om het publiek en de regio's hedendaagse mobiliteitsoplossingen voor te stellen en trains d'équilibre du territoire aan te bieden die morgen als een ideale oplos ...[+++]


Nous saluons également la visite en Birmanie du secrétaire général de l’ONU, M. Ban Ki-moon, prévue pour demain.

We zijn ook verheugd met het bezoek van de secretaris-generaal van de VN Ban Ki-moon morgen aan Birma.


Faisant suite à la visite du coordonnateur humanitaire des Nations unies, John Holmes, ces derniers jours, le Secrétaire général Ban Ki-moon va se rendre demain en Birmanie pour discuter de l'acheminement de l'aide internationale.

In aansluiting op het recente bezoek van VN-coördinator voor humanitaire hulp John Holmes brengt secretaris-generaal Ban Ki-moon morgen een bezoek aan Birma om te bespreken hoe de internationale hulpverlening gestroomlijnd kan worden.


Nous examinons également des décisions internationales cruciales qui affecteront l’Union européenne dans les mois à venir: la réforme des Nations unies, à laquelle les Européens participent directement - nous accueillerons demain le secrétaire général -, la situation en Irak, la situation au Moyen-Orient ainsi que la politique et les responsabilités internationales de l’Union européenne.

Wij staan ook voor belangrijke internationale beslissingen waar de Europese Unie de komende maanden mee te maken krijgt: de hervorming van de Verenigde Naties, waar wij als Europeanen nauw bij betrokken zijn - morgen ontvangen wij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties -, de situatie in Irak, de situatie in het Midden-Oosten, en het internationale beleid en de wereldwijde verantwoordelijkheden van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous examinons également des décisions internationales cruciales qui affecteront l’Union européenne dans les mois à venir: la réforme des Nations unies, à laquelle les Européens participent directement - nous accueillerons demain le secrétaire général -, la situation en Irak, la situation au Moyen-Orient ainsi que la politique et les responsabilités internationales de l’Union européenne.

Wij staan ook voor belangrijke internationale beslissingen waar de Europese Unie de komende maanden mee te maken krijgt: de hervorming van de Verenigde Naties, waar wij als Europeanen nauw bij betrokken zijn - morgen ontvangen wij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties -, de situatie in Irak, de situatie in het Midden-Oosten, en het internationale beleid en de wereldwijde verantwoordelijkheden van de Europese Unie.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais simplement annoncer que, à l’issue des négociations avec Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies, le Premier ministre israélien a annoncé que le blocus aérien et maritime du Liban imposé par Israël serait levé demain à 17 heures.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wilde alleen mededelen dat de Israëlische premier aan het einde van zijn besprekingen met VN-secretaris-generaal Kofi Annan heeft aangekondigd de Israëlische zee- en luchtblokkade morgen om 17.00 uur te zullen opheffen.


Une réunion restreinte à haut niveau aura lieu demain à La Haye entre les partenaires sociaux au niveau européen (les Présidents et Secrétaires Généraux de l'UNICE Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe, de la CES Confédération européenne des syndicats et du CEEP Centre européen des entreprises à participation publique), le Président de la Commission européenne, Jacques Santer, le Commissaire européen chargé de l'Emploi, des Affaires sociales et des Relations industrielles, Padraig Flynn et le Premier minis ...[+++]

In Den Haag vindt morgen een beperkte vergadering op hoog niveau plaats van de Europese sociale partners (de voorzitters en secretarissen-generaal van de UNICE Union of Industrial and Employers'Confederations of Europe (Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap)., het EVV Europees Verbond van vakverenigingen. en het CEEP Centre Européen des Entreprises à Participation Publique (Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven).), de Voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, de Europese Commissaris die is belast met Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Arbeidsverhoudingen, Pádraig Flynn, en de Nederlandse premier, Wim Ko ...[+++]


2. Il ne semble pas que le secrétaire d'Etat ait cherché à encourager les universités ou les professeurs qu'il a réuni autour de lui à écouter davantage le point de vue des chercheurs et doctorants zaïrois qui sont en formation en Belgique, qui sont les partenaires de demain et qui auraient des avis intéressants sur le sujet de la coopération universitaire.

2. De staatssecretaris heeft de universiteiten of professoren die hij samenbracht, er blijkbaar niet toe aangezet meer aandacht te hebben voor het standpunt van de Zaïrese vorsers en doctoraalstudenten die in België worden opgeleid, die onze toekomstige partners zijn en die ongetwijfeld een interessante mening voer de universitaire samenwerking hebben.


Les jeunes qui naissent aujourd'hui travailleront demain pour payer votre pension, madame la secrétaire d'État.

De jongeren die vandaag worden geboren, zullen morgen werken om uw pensioen te betalen, mevrouw de staatssecretaris.


Nous ne supportons pas que la secrétaire d'État se réjouisse de ce que l'accueil soit organisé par les ONG alors qu'elle n'a, pour sa part, aucun plan d'urgence avec des mesures concrètes permettant de changer quelque chose à la situation à très court terme, si possible, dès demain.

Wij tillen dan ook zwaar aan de uitspraken van de staatssecretaris waarin ze de opvang door ngo's als `mooi' omschrijft, terwijl ze geen eigen noodplan heeft met concrete maatregelen om op zeer korte termijn, liefst morgen, iets aan de situatie te veranderen.


w