Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delepière et philippe de koster continueront » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, MM. Jean-Claude Delepière et Philippe de Koster continueront d'exercer leurs fonctions de magistrat du ministère public et Luc Batselier continuera d'exercer ses fonctions d'inspecteur principal au SPF Finances et de membre du Service des décisions anticipées.

Art. 2. Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heren Jean-Claude Delepière en Philippe de Koster hun functie van magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen en Luc Batselier zal verder zijn functies uitoefenen van eerstaanwezend inspecteur bij de FOD Financiën en lid van de Dienst Voorafgaande Beslissingen.


Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010; Vu les arrêtés royaux des 11 juin 1993, 8 j ...[+++]

Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke besluiten van 11 juni 1993, 8 juni 1998, 23 maart 1999, 21 september 2005, 19 juni 2011, 1 juli 2012 en 16 ...[+++]


Considérant l'avis favorable du procureur général près la cour d'appel de Mons, rendu le 30 mars 2011 en ce qui concerne M. Jean-Claude Delepière et le 26 avril 2011 en ce qui concerner M. Philippe de Koster.

Overwegende het gunstig advies van de procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen, verleend op 30 maart 2011 voor wat betreft de heer Jean-Claude Delepière en op 26 april 2011 voor wat betreft de heer Philippe de Koster.


Article 1. Les mandats de MM. Jean-Claude Delepière, président de la Cellule de traitement des informations financières, Philippe de Koster, président suppléant de la Cellule de traitement des informations financières et Luc Batselier, membre de la Cellule de traitement des informations financières sont temporairement prolongés pour une durée d'un an.

Artikel 1. De mandaten van de heren Jean-Claude Delepière, voorzitter van de Cel voor financiële informatieverwerking, Philippe de Koster, plaatsvervangend voorzitter van de Cel voor financiële informatieverwerking en Luc Batselier, lid van de Cel voor financiële informatieverwerking worden tijdelijk verlengd voor een periode van één jaar.


Art. 2. Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, MM. Jean-Claude Delepière et Philippe de Koster continueront d'exercer leurs fonctions de magistrat du ministère public et Luc Batselier continuera d'exercer ses fonctions d'inspecteur principal au SPF Finances et de Président du Service des décisions anticipées.

Art. 2. Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking blijven de heren Jean-Claude Delepière en Philippe de Koster hun functie van magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen en Luc Batselier zal verder zijn functies uitoefenen van eerstaanwezend inspecteur bij de FOD Financiën en Voorzitter van de Dienst Voorafgaande Beslissingen.


Considérant l'avis favorable du procureur général près la cour d'appel de Mons, rendu le 8 mars 2005, en ce qui concerne MM. Jean-Claude Delepière et Philippe de Koster;

Gelet op het gunstig advies van de procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen, verleend op 8 maart 2005 voor wat betreft de heren Jean-Claude Delepière en Philippe de Koster;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

delepière et philippe de koster continueront ->

Date index: 2023-12-24
w