Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans votre intérêt que nous nous préparions " (Frans → Nederlands) :

Je suis convaincu qu'avec votre appui nous pouvons négocier avec les États-Unis un accord commercial ambitieux dans ce sens, un accord qui respecte pleinement les intérêts européens et l'État de droit.

Ik ben ervan overtuigd dat wij op die basis – met uw steun – een ambitieus handelsakkoord met de VS kunnen sluiten waarin de Europese belangen en de rechtsstaat ten volle worden gerespecteerd.


Vu votre intérêt à l'égard de cette problématique, nous nous réjouissons de voir aboutir une proposition hybride qui rassemble les intérêts de chacun.

Gelet op uw interesse voor dit probleem, zijn wij blij met het compromis dat de belangen van alle partijen dient.


Vu votre intérêt à l'égard de cette problématique, nous nous réjouissons de voir aboutir une proposition hybride qui rassemble les intérêts de chacun.

Gelet op uw interesse voor dit probleem, zijn wij blij met het compromis dat de belangen van alle partijen dient.


Bien que le caractère mixte de ce Traité (ratification par les régions, les communautés, la Commission communautaire commune également) vient certainement quelque peu compliquer la ratification de cette Convention et que, selon votre réponse datée d'octobre 2010 à mon collègue de la Chambre des représentants, Monsieur Philippe Blanchart, vous nous faisiez part qu'aucune mesure n'avait été entreprise en vue d'accélérer cette ratific ...[+++]

Het gemengde karakter van het Verdrag dat dient te worden geratificeerd door de Gewesten, de Gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, maakt de ratificatie ervan beslist wat moeilijker. Bovendien hebt u in oktober 2010 aan mijn collega in de Kamer, de heer Phillippe Blanchart, geantwoord dat geen enkele maatregel is genomen om de ratificatie te bespoedigen, omdat het verdrag volgens uw eigen woorden volstrekt niet hoogdringend is en van geen enkel belang is voor België. Hoever staat het met de follow-up van het verzoek tot ratificatie?


Puisque rien n’indique une quelconque impossibilité sur ce plan, il est également dans votre intérêt que nous nous préparions de manière optimale pour assurer la réussite de ce Conseil. D’où la nécessité d’entretiens au cours desquels nous devrons examiner et modifier des formules dont nous ne connaissons pas encore l’importance, en rejetant ou en retirant la plupart d’entre elles parce qu’elles n’ouvrent pas une voie de solution durable.

Er zijn geen aanwijzingen dat men hier niet aan tegemoet wil komen en het is daarom ook in uw belang dat wij de voorwaarden voor succes van deze Raad zo goed mogelijk voorbereiden. Daartoe zijn gesprekken noodzakelijk waarin wij formuleringen waarvan we nog niet weten of ze effect sorteren, testen en aanpassen, waarbij we de meeste ervan moeten verwerpen of intrekken, omdat ze nog geen begaanbare weg naar een oplossing vormen.


Nous créons ces incitations, et c’est pour cette raison que je vous invite une fois de plus à nous témoigner votre soutien, et ce non dans l’intérêt de l’industrie, du secteur de la santé ou des autorités, mais uniquement dans celui des enfants et de leurs parents.

Wij zorgen voor zulke prikkels en daarom vraag ik u nogmaals met klem om uw steun, niet in het belang van de industrie, van de instellingen in de gezondheidszorg of van de overheid, maar uitsluitend in het belang van de kinderen en hun ouders.


Je vous recommande à tous de ne pas vous cantonner aux intérêts de votre pays - ou ce que vous pensez être l’intérêt de votre pays -, mais plutôt de vous attacher aux intérêts de la Communauté, aux intérêts de l’Union européenne, de l’Europe que nous partageons.

Ik raad eenieder van ons aan om niet alleen het nationaal belang - of wat daarvoor doorgaat - in het oog te houden, maar ook te kijken naar de belangen van de Europese Unie, naar de belangen van ons aller Europa.


Je vous recommande à tous de ne pas vous cantonner aux intérêts de votre pays - ou ce que vous pensez être l’intérêt de votre pays -, mais plutôt de vous attacher aux intérêts de la Communauté, aux intérêts de l’Union européenne, de l’Europe que nous partageons.

Ik raad eenieder van ons aan om niet alleen het nationaal belang - of wat daarvoor doorgaat - in het oog te houden, maar ook te kijken naar de belangen van de Europese Unie, naar de belangen van ons aller Europa.


- Tout en vous remerciant, madame la ministre, pour votre intérêt pour cette question, je souligne qu'il nous manquera 200 millions au niveau européen pour un nombre croissant de personnes en très grande précarité.

- Ik onderstreep dat er op Europees niveau tweehonderd miljoen euro te weinig is voor een groeiend aantal zeer kwetsbare personen.


Nous avons pris connaissance avec beaucoup d'intérêt de votre communiqué de presse du 14 mai reprenant l'inventaire de tout ce qu'il y a à faire prochainement, notamment la publication d'arrêtés royaux dans tout le champ de la réforme.

We hebben met veel interesse kennisgenomen van uw perscommuniqué van 14 mei met de inventaris van wat binnenkort moet gebeuren, namelijk de publicatie van de koninklijke besluiten voor de hele hervorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans votre intérêt que nous nous préparions ->

Date index: 2023-05-22
w