Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans une procédure aussi lourde " (Frans → Nederlands) :

La question qui se pose est de savoir s'il est opportun d'investir dans une procédure aussi lourde après deux ans de mandat.

De vraag is of het nuttig is om na twee jaar uitoefening van het mandaat al zo'n omslachtige procedure te laten plaatsvinden.


L'Orde van Vlaamse Balies fait observer à juste titre qu'une procédure aussi lourde n'est tout simplement pas praticable en cas d'urgence ou d'extrême urgence.

Zeer terecht merkt de Orde van Vlaamse Balies op dat zo'n loodzware werkwijze in dringende procedures of in procedures « van uiterst dringende noodzakelijkheid » gewoon niet werkbaar is.


La question qui se pose est de savoir s'il est opportun d'investir dans une procédure aussi lourde après deux ans de mandat.

De vraag is of het nuttig is om na twee jaar uitoefening van het mandaat al zo'n omslachtige procedure te laten plaatsvinden.


Les travaux préparatoires indiquent : « L'article prévoit une procédure relativement lourde, précisément pour sauvegarder les droits de toutes les personnes concernées.

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Het artikel bepaalt een vrij zware procedure om net de rechten van alle betrokkenen te vrijwaren.


La question se posait de savoir si ce nouveau mode de fonctionnement allait réellement permettre d'entendre davantage de jeunes dans des procédures aussi délicates que les divorces.

De vraag rees of er met deze nieuwe manier van werken effectief meer jongeren zouden kunnen gehoord worden in delicate zaken zoals echtscheidingen.


Cette procédure, très lourde, comporte de nombreux écueils.

Die procedure is erg omslachtig en levert heel wat moeilijkheden op.


Le problème informatique consisterait en l'absence d'un certain logiciel qui permettrait d'appliquer cette loi. Quant au problème pratique, il résulte de la procédure très lourde pour l'envoi de l'ordre de paiement.

Wat de praktische kant betreft, zou er voor het verzenden van de betalingsopdracht een omslachtige procedure moeten worden gevolgd.


Toutefois, je reste persuadé qu'une meilleure collaboration avec les administrations étrangères permettrait de limiter le recours à des procédures aussi extrêmes.

Ik blijf er evenwel van overtuigd dat een betere samenwerking met de buitenlandse administraties dergelijke buitengewone procedures kan beperken.


Or, pour un couple homosexuel, même marié, il faut que le conjoint adopte l'enfant et la procédure à suivre est aussi lourde que celle qui est imposée en cas d'adoption internationale.

Zelfs voor een gehuwd homoseksueel koppel geldt dat een van beide partners het kind moet adopteren volgens een procedure die even omslachtig is als bij een internationale adoptie.


La Belgique est quasiment le seul pays qui applique une procédure aussi lourde en matière de révision de la Constitution, sur laquelle le citoyen devrait en théorie pouvoir se prononcer.

België is vrijwel het enige land met zo'n logge procedure van grondwetsherziening, waarover de burger zich in theorie moet kunnen uitspreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans une procédure aussi lourde ->

Date index: 2023-02-16
w