Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans un etat membre et qui vendent ou offrent " (Frans → Nederlands) :

Art. 55. Les organisateurs qui ne sont pas établis dans un Etat membre et qui vendent ou offrent en vente des voyages à forfait en Belgique ou qui dirigent par tout moyen ces activités vers la Belgique sont tenus de fournir la garantie visée à l'article 54, conformément aux modalités prévues à l'article 60.

Art. 55. De organisatoren die niet in een lidstaat gevestigd zijn en pakketreizen verkopen of te koop aanbieden in België, of die dergelijke activiteiten op enigerlei wijze op België richten, zijn verplicht de in artikel 54 bedoelde zekerheid te stellen, overeenkomstig de voorwaarden bepaald bij artikel 60.


Les organisateurs qui ne sont pas établis dans un État membre et qui vendent ou offrent à la vente des forfaits dans un État membre ou qui dirigent par tout moyen ces activités vers un État membre sont tenus de fournir la garantie conformément au droit de cet État membre.

Organisatoren die niet in een lidstaat gevestigd zijn en pakketreizen verkopen of te koop aanbieden in een lidstaat, of die dergelijke activiteiten op enigerlei wijze op een lidstaat richten, zijn verplicht zekerheid te stellen overeenkomstig het recht van die lidstaat.


Au cours de cette phase finale, il est primordial que les États membres accélèrent les relocalisations et offrent suffisamment de places pour relocaliser tous les demandeurs admissibles, y compris ceux susceptibles d'arriver jusqu'au 26 septembre.

In dit eindstadium is het van cruciaal belang dat lidstaten vaart zetten achter de herplaatsingen en voldoende toezeggingen doen om alle in aanmerking komende aanvragers te herplaatsen, ook diegenen die tot 26 september wellicht nog zullen aankomen.


Deux options s'offrent aux États membres.

De lidstaten kunnen kiezen uit twee opties.


L'article 15, paragraphe 5, de la directive « efficacité énergétique » dispose : « Sans préjudice de l'article 16, paragraphe 2, de la directive 2009/28/CE et compte tenu de l'article 15 de la directive 2009/72/CE ainsi que de la nécessité d'assurer la continuité de l'approvisionnement en chaleur, les Etats membres veillent à ce que, sous réserve des exigences relatives au maintien de la fiabilité et de la sécurité du réseau, fondé ...[+++]

Artikel 15, lid 5, van de richtlijn « energie-efficiëntie » bepaalt : « Onverminderd artikel 16, lid 2, van Richtlijn 2009/28/EG en gelet op artikel 15 van Richtlijn 2009/72/EG en op het gegeven dat de continuïteit in de warmtevoorziening moet worden verzekerd, zorgen de lidstaten ervoor dat, afhankelijk van de eisen met betrekking tot de instandhouding van de betrouwbaarheid en veiligheid van het net, op basis van door de bevoegde nationale instanties vastgelegde transparante, niet-discriminerende criteria, transmissie- en distributiesysteembeheerders die belast zijn met ...[+++]


Les Partenariats de Mobilité offrent un cadre concret au dialogue et à la coopération entre l'UE et ses États membres et des pays tiers.

Mobiliteitspartnerschappen bieden een concreet kader aan voor dialoog en samenwerking tussen de EU en haar lidstaten en niet EU-landen.


Les mesures à adopter conformément à l'article 24 ne doivent affecter en rien les droits ou obligations résultant d'accords bilatéraux liant la République de Moldova et les États membres, lorsque ces accords offrent un traitement plus favorable aux ressortissants moldaves ou aux ressortissants des États membres.

De overeenkomstig artikel 24 te nemen maatregelen laten de uit bilaterale overeenkomsten tussen de Republiek Moldavië en de Lid-Staten voortvloeiende rechten en verplichtingen onverlet wanneer deze overeenkomsten in een gunstiger behandeling van onderdanen van de Republiek Moldavië of de Lid-Staten voorzien.


Les dispositions adoptées par le Conseil d'association conformément à l'article 65 n'affectent en rien les droits et obligations résultant d'accords bilatéraux entre Israël et les États membres, lorsque ces accords offrent un traitement plus favorable aux ressortissants israéliens ou aux ressortissants des États membres.

De door de Associatieraad overeenkomstig artikel 65 vastgestelde regelingen doen geen afbreuk aan de rechten en verplichtingen voortvloeiende uit bilaterale overeenkomsten tussen Israël en de Lid-Staten, wanneer deze overeenkomsten in een gunstiger behandeling van Israëlische onderdanen of onderdanen van de Lid-Staten voorzien.


Bien que les pays partenaires PEV ne puissent y adhérer, l'Office européen de police (Europol), l'Unité de coopération judiciaire européenne (Eurojust) et l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'UE (Frontex) offrent des possibilités de coopération intéressantes.

Hoewel de ENB-partnerlanden geen lid kunnen worden van de Europese Politiedienst (Europol), de Europese eenheid voor justitiële samenwerking (Eurojust) en het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de EU (Frontex), bieden deze organisaties hun interessante samenwerkingsmogelijkheden.


Seuls quelques États membres (UK, BE, IT, SE) offrent des logements individuels.

Slechts enkele lidstaten (UK, BE, IT, SE) zorgen voor individuele huisvesting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un etat membre et qui vendent ou offrent ->

Date index: 2024-10-16
w