Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans quelle mesure le centre pourrait essayer » (Français → Néerlandais) :

Mme Van de Casteele demande dans quelle mesure le Centre pourrait essayer également d'agir préventivement, par exemple en classant les institutions, etc. Comment se fait-il que le Centre ne reçoive pas directement les plaintes ?

Mevrouw Van de Casteele vraagt in welke mate het Centrum ook preventief kan proberen op te treden door bijvoorbeeld het catalogeren van instellingen, .Hoe komt het dat de klachten niet onmiddellijk ter plaatse, bij het Centrum, geraken ?


Mme Van de Casteele demande dans quelle mesure le Centre pourrait essayer également d'agir préventivement, par exemple en classant les institutions, etc. Comment se fait-il que le Centre ne reçoive pas directement les plaintes ?

Mevrouw Van de Casteele vraagt in welke mate het Centrum ook preventief kan proberen op te treden door bijvoorbeeld het catalogeren van instellingen, .Hoe komt het dat de klachten niet onmiddellijk ter plaatse, bij het Centrum, geraken ?


Cette institution est-elle dès lors devenue un instrument utilisé par le gouvernement chinois pour servir ses intérêts géostratégiques? b) Dans quelle mesure la BAII pourrait-elle contribuer à renforcer le statut de devise internationale du renminbi? c) La Belgique est-elle favorable à un renforcement du poids de la Chine et des nouvelles puissances émergentes au sein de la Banque mondiale et du FMI, de sorte à éviter des initiatives telles que la BAII?

Is de AIIB daardoor een vehikel geworden van de Chinese overheid om hun geostrategische belangen te dienen? b) In welke mate zou de AIIB een rol spelen om de renmibi te versterken als wereldmunt? c) Is België voorstander om China en de nieuwe grootmachten meer gewicht te geven in de Wereldbank en IMF, om dergelijke parallelle initiatieven zoals de AIIB te vermijden?


Art. 16. Groupe de travail plus minus conto Un groupe de travail sera mis sur pied qui examinera dans quelle mesure le système pourrait être possible pour les secteurs de la mécatronique et de la transformation du métal, en vue d'un meilleur ancrage de l'industrie en Flandre.

Art. 16. Werkgroep plus minus conto Er wordt een paritaire werkgroep opgericht waarin nagegaan kan worden in welke mate het plus minus conto mogelijk zou zijn voor de sectoren mecatronica en de metaalverwerking met het oog op een betere verankering van de industrie in Vlaanderen.


Il est également question d'évaluer dans quelle mesure la Belgique pourrait coopérer en matière de planning national de défense avec les Pays-Bas et le Luxembourg.

Met Nederland en Luxemburg wordt ook regelmatig overlegd om te onderzoeken in hoeverre bij nationale defensieplanning kan samengewerkt worden.


4. Dans quelle mesure la Belgique pourrait-elle jouer au niveau européen un rôle de précurseur dans le cadre d'une "stratégie pour l'Amérique latine"?

4. Welke mogelijkheden bestaan er om op Europees niveau een voortrekkersrol te spelen ten aanzien van zo'n "Latijns-Amerika-strategie"?


Or, comme déjà précisé dans la circulaire du 31 mars 2010 relative à l'agrandissement d'échelle, il est souhaitable que l'ensemble des zones de police mènent une réflexion approfondie pour examiner dans quelle mesure une fusion pourrait leur être avantageuse.

Zoals reeds gesteld in de omzendbrief van 31 maart 2010 met betrekking tot de schaalvergroting is het evenwel wenselijk dat alle politiezones een diepgaande reflectie maken om na te gaan of een samensmelting in hun geval waardevol zou kunnen zijn.


Lors de la sélection, on vérifie dans quelle mesure le handicap pourrait être un obstacle à l'exercice de la fonction; plus spécifiquement, on peut renvoyer ici aux fonctions opérationnelles aux centres fermés de cette direction Générale.

Bij de selectie wordt gekeken in hoever de handicap eventueel een beletsel kan vormen voor het uitoefenen van de functie; er kan hier meer in het bijzonder verwezen worden naar de operationele functies in de gesloten centra van deze algemene directie.


2) Avez-vous eu des contacts avec vos homologues des entités fédérées pour savoir dans quelle mesure la Belgique pourrait participer à cet effort ?

2) Hebt u contacten gehad met uw collega's van de deelstaten om te weten in welke mate België kan bijdragen aan die inspanning?


Lors de la sélection, on vérifie dans quelle mesure le handicap pourrait être un obstacle à l'exercice de la fonction; plus spécifiquement, on peut renvoyer ici aux fonctions opérationnelles aux centres fermés de cette direction Générale.

Bij de selectie wordt gekeken in hoever de handicap eventueel een beletsel kan vormen voor het uitoefenen van de functie; er kan hier meer in het bijzonder verwezen worden naar de operationele functies in de gesloten centra van deze algemene directie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans quelle mesure le centre pourrait essayer ->

Date index: 2024-10-24
w