Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans la presse étaient exactement " (Frans → Nederlands) :

Le CSS et le SciCom comprennent que les remarques du professeur Van Larebeke, qui ont été rapportées dans la presse, étaient une expression de son inquiétude quant à l'augmentation de la charge en polluants de l'homme et de l'environnement et quant au nombre croissant de résultats scientifiques selon lesquels des effets néfastes sur la santé sont déjà constatés pour une faible exposition à ces polluants".

De HGR en het SciCom begrijpen dat de in de media gerapporteerde opmerkingen van professor Van Larebeke een uiting van zijn zorg waren over de toenemende belasting van mens en milieu met verontreinigende stoffen en over het groeiend aantal wetenschappelijke bevindingen die stellen dat er al bij lage blootstelling aan deze stoffen nadelige invloeden op de gezondheid worden geconstateerd".


Mme Lizin soutenait les principes qui étaient formulés dans les recommandations mais souhaitait avoir la certitude que les montants cités étaient exacts.

Mevrouw Lizin steunde de ideeën die in de aanbevelingen werden geformuleerd maar wenste zekerheid dat de geciteerde bedragen correct waren.


Mme Lizin soutenait les principes qui étaient formulés dans les recommandations mais souhaitait avoir la certitude que les montants cités étaient exacts.

Mevrouw Lizin steunde de ideeën die in de aanbevelingen werden geformuleerd maar wenste zekerheid dat de geciteerde bedragen correct waren.


Comme mentionné plus haut, l'IRScNB a décidé de ne pas ouvrir un compte Twitter, exceptions faites à l'occasion du lancement du site BiodiverCITY 4 KIDS pour attirer les journalistes présents sur ce réseau social, et lors de la 10 réunion de la Conférence des parties (COP10) à la Convention sur la diversité biologique (CBD), à Nagoya, Japon, en octobre 2010, où deux collaboratrices/attachés de presse étaient là pour « tweeter » et répondre aux réactions des twitters.

Zoals hiervoor vermeld heeft het KBIN besloten geen Twitteraccount aan te maken, uitgezonderd voor de lancering van de webstek BiodiverCITY 4 KIDS om de aandacht van de op dat sociaal netwerk aanwezige journalisten te trekken en voor de tiende vergadering van de Conference of Parties (COP10) van het Biodiversiteitsverdrag in het Japanse Nagoya in oktober 2010, waar er twee medewerktsters/persattachés aanwezig waren om te tweeten en te antwoorden op de vragen van de twitters.


Selon la presse, ce fonds a été alimenté par les recettes de la vente de terrains militaires. 1. a) Cette information est-elle exacte? b) De quel fonds s'agit-il? c) Ce fonds sera-t-il dans ce cas entièrement liquidé? d) Quelle était l'affectation initiale de ce fonds? e) Cette décision a-t-elle déjà été entérinée par le gouvernement dans son ensemb ...[+++]

1. a) Klopt dit bericht? b) Over welk fonds gaat het? c) Wordt dit fonds dan volledig geliquideerd? d) Wat was de initiële bestemming van het geld in dit fonds? e) Is de beslissing al bekrachtigd door de voltallige regering?


Plus de trois femmes sur quatre (77 %) étaient déjà en union en atteignant 18 ans exacts et la quasi-totalité (97 %) l'étaient à 25 ans.

Meer dan een vrouw op de vier (77 %) was gehuwd op haar 18de verjaardag en bijna de totaliteit van de vrouwen (97 %) voor hun 25ste levensjaar.


3. Dans la presse, il a été question de la création d'un parking souterrain, sous le parc du musée. a) Cela est-il exacte? b) Ces dépenses étaient-elles prévues dans le budget d'origine?

3. In de pers staat te lezen dat er een ondergrondse parking zal worden aangelegd, onder het museumpark. a) Klopt dat? b) Werden die uitgaven ingeschreven in de initiële begroting?


2. Les informations provenant de la classe politique congolaise, la presse locale et la presse belge sont-elles exactes et confirmées par l'intéressé ou son entourage?

2. Klopt de informatie die door Congolese politici en de lokale en Belgische pers wordt verspreid en wordt deze door president Kabila of zijn entourage bevestigd?


L'ambassadeur belge à Bratislava a été chargé de vérifier auprès des autorités locales slovaques dans quelle mesure ces informations parues dans la presse sont exactes, et plus précisément d'examiner combien de personnes sont concernées, si un hébergement alternatif a été proposé, etc.

De Belgische ambassadeur in Bratislava werd gevraagd het waarheidsgehalte van de berichten in de media na te gaan bij de lokale Slowaakse autoriteiten, en meer bepaald na te gaan om hoeveel personen het gaat, of alternatieve huisvesting werd aangeboden enzovoort.


Alors que la commission réfléchissait, le 8 juin, à l'inscription au budget de Beliris de 25 millions en plus des 100 millions habituels, la ministre Onkelinx et le ministre-président Piqué, en conférence de presse, étaient déjà occupés à répartir cet argent pour les trois prochaines années.

Toen de commissie zich op 8 juni bezon over het begroten van 25 miljoen extra Belirisgeld bovenop de tot nu toe gebruikelijke 100 miljoen, waren minister Onkelinx en minister-president Piqué dat geld voor de komende drie jaar al aan het verdelen op een persconferentie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la presse étaient exactement ->

Date index: 2022-09-02
w