Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans des régions difficilement accessibles » (Français → Néerlandais) :

4° rend aussi accessible que possible la consultation dans la bibliothèque de tous les supports d'information et le prêt de matériels et de fichiers, en particulier pour des groupes cible difficilement accessibles et pour des personnes ayant un revenu limité ;

4° de raadpleging in de bibliotheek van alle informatiedragers en de uitlening van materialen en bestanden zo laagdrempelig mogelijk maakt, in het bijzonder voor moeilijk bereikbare doelgroepen en voor mensen met een beperkt in-komen;


1° une approche durable de la mobilité (zones piétonnières et zones à faible circulation, rues ou ruelles inaccessibles ou difficilement accessibles aux camions, etc.) ;

1° een duurzame mobiliteitsaanpak (verkeersvrije en verkeersluwe zones, niet of slecht toegankelijke straten en straatjes voor een vrachtwagen,...);


Préalablement à l'exécution de travaux qui peuvent comprendre des travaux d'enlèvement d'amiante ou de démolition, ou d'autres travaux qui peuvent mener à une exposition à l'amiante, l'employeur-maître d'ouvrage pour ces travaux complète l'inventaire visé au § 1 avec les données concernant la présence d'amiante et des matériaux contenant de l'amiante dans les parties des bâtiments, les machines et les installations qui sont difficilement accessibles et qui dans des conditions normales ne peuve ...[+++]

Voor de aanvang van de werkzaamheden, die asbestverwijderingswerken, sloopwerkzaamheden, of andere werkzaamheden die aanleiding kunnen geven tot blootstelling aan asbest kunnen inhouden, vult de werkgever die tevens opdrachtgever voor deze werkzaamheden is, de in § 1 bedoelde inventaris aan met gegevens over de aanwezigheid van asbest en asbesthoudend materiaal in de gedeelten van gebouwen, de machines en installaties die moeilijk bereikbaar zijn en die in normale omstandigheden geen aanleiding kunnen geven tot blootstelling aan asbest.


La disposition visée à l'alinéa 1 n'est pas d'application pour les parties des bâtiments, les machines et les installations qui sont difficilement accessibles et qui dans des conditions normales ne peuvent donner lieu à une exposition à l'amiante.

De bepaling, bedoeld in het eerste lid, is niet van toepassing op de gedeelten van gebouwen, de machines en installaties die moeilijk bereikbaar zijn en die in normale omstandigheden geen aanleiding kunnen geven tot blootstelling aan asbest.


2° un aperçu général des parties des bâtiments, des machines et des installations difficilement accessibles et qui, dans des conditions normales, ne peuvent donner lieu à une exposition à l'amiante;

2° een algemeen overzicht van de gedeelten van gebouwen, de machines en installaties die moeilijk bereikbaar zijn en die in normale omstandigheden geen aanleiding kunnen geven tot blootstelling aan asbest;


Mais des travaux de rénovation à la gare d'Ostende réduisent les possibilités de parking, et la gare de Bruges est difficilement accessible aux heures de pointe.

Maar aan het station van Oostende zijn door de renovatiewerken de parkeergelegenheden beperkt, en het station van Brugge is tijdens de spitsuren moeilijk bereikbaar.


- C'est une bonne opportunité de s'entraîner sur un terrain complexe et difficilement accessible.

- Het is een goede opportuniteit om te trainen in een complex en moeilijk bereikbaar terrein.


Certaines personnes sombrent dans des problèmes financiers graves du fait qu'elles se sont portées caution solidaire pour une société qui a fait faillite parce que, pendant une année, le commerce a été difficilement accessible à cause de travaux de voirie.

Mensen komen in ernstige financiële problemen doordat ze zich hoofdelijk borg hebben gesteld voor een vennootschap die failliet is gegaan omdat de handelszaak door wegenwerken gedurende een jaar nauwelijks bereikbaar was.


Cet appui fait l'objet d'un protocole signé en 2014 conjointement par les ministres de la Défense et de l'Intérieur et peut consister en: - une observation préventive aérienne en cas d'incendies en milieu naturel, à l'aide d'un hélicoptère; - transport de personnel et de matériel vers des zones d'intervention difficilement accessibles; - assistance lors de l'extinction d'incendies à grande échelle en milieu naturel; - évacuation par hélicoptère de personnes en danger; - etc.

Deze steun werd in 2014 in een protocol vastgelegd dat door minister van Landsverdediging en Binnenlandse Zaken werd ondertekend en kan bestaan uit: - preventieve observatie vanuit de lucht bij natuurbranden met behulp van een helikopter; - transport van personeel en materieel van de interventieploegen van de brandweer en/of civiele bescherming naar moeilijk toegankelijke interventiezones; - assistentie bij het blussen van grootschalige natuurbranden; - evacuatie van personen in gevaar via helikopter, - en zo meer.


Saint-Hubert est, du reste, difficilement accessible en transports en commun pour les chercheurs belges et étrangers.

Bovendien is Saint-Hubert moeilijk bereikbaar met het openbaar vervoer voor Belgische en buitenlandse onderzoekers.


w