Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «danger réel de retomber bien vite dans » (Français → Néerlandais) :

Cette question rhétorique, fréquemment posée, n'a d'autre objectif que d'avertir, par le canal de la police communale, du danger réel de retomber bien vite dans une opération de maquillage manquant complètement de profondeur.

Deze zeer vaak gehoorde retorische vraagstelling heeft enkel de bedoeling om ook vanuit de gemeentepolitie te waarschuwen tegen het reële gevaar snel te vervallen in een opsmuk-operatie zonder echte diepgang.


Cette question rhétorique, fréquemment posée, n'a d'autre objectif que d'avertir, par le canal de la police communale, du danger réel de retomber bien vite dans une opération de maquillage manquant complètement de profondeur.

Deze zeer vaak gehoorde retorische vraagstelling heeft enkel de bedoeling om ook vanuit de gemeentepolitie te waarschuwen tegen het reële gevaar snel te vervallen in een opsmuk-operatie zonder echte diepgang.


Pour l'application de la phrase précédente, toute personne qui, dans les faits, pour l'exercice d'imposition en question, ne demande à aucun moment, notamment dans sa déclaration fiscale à l'impôt sur les revenus, l'application d'une des réductions visées aux articles 145à 145du Code des impôts sur les revenus 1992, est considérée comme n'entrant pas dans les conditions pour en bénéficier, étant entendu que, jusqu'au jour de la déclaration fiscale à l'impôt sur les revenus et sauf si la personne qui entend se prévaloir de cette présomption dispose d'au moins une information contraire, il est présumé que toute personne qui, dans ou au pie ...[+++]

Voor de toepassing van de voorgaande zin wordt iedere persoon die in werkelijkheid voor het betrokken aanslagjaar op geen enkel moment de toepassing gevraagd heeft van één van de verminderingen bedoeld in de artikelen 145tot en met 145van het Wetboek van de inkom- stenbelastingen 1992, met name in zijn fiscale aangifte in het kader van de inkomstenbelasting, beschouwd als niet aan de voorwaarden voldoende om ervan te genieten, waarbij ermee rekening gehouden wordt dat tot op de dag van de fiscale aangifte in de inkomstenbelastingen en ...[+++]


Alors qu'il a longtemps été un allié sûr du gouvernement rwandais et de Paul Kagamé, le gouvernement américain a bien compris le danger et il a bien perçu la nécessité de prendre position clairement et d'agir vite, en amont, avant que des décisions irrémédiables ne soient prises au niveau rwandais.

De Amerikaanse regering, die lang een standvastige bondgenoot was van de Rwandese regering en van Paul Kagame, ziet de bui hangen en ziet in dat ze een duidelijk standpunt moet innemen en snel actie moet nemen voor er in Rwanda onomkeerbare beslissingen worden genomen.


Bien que les TIC offrent des possibilités dans de nombreux domaines, elles ouvrent la porte à de réels dangers, tels que la cybercriminalité, des contenus dangereux et nocifs et la commercialisation croissante des services, de même que le risque d’une surveillance technologique et d’une utilisation abusive des données à caractère personnel.

Hoewel ICT op vele gebieden kansen biedt, wordt aldus ook de deur opengezet voor reële gevaren zoals cybercriminaliteit, gevaarlijke en schadelijke inhoud en een toenemende commercialisering van diensten; ook wordt zo technologische bewaking en misbruik van persoonlijke gegevens mogelijk gemaakt.


Bien que le centre ne puisse se prévaloir que d'une expérience de 18 mois sur le terrain, Mme Stappers souhaite mettre l'accent sur le danger réel que le monde politique n'envisage la situation des enfants que sous un seul angle ou dans les limites d'une seule compétence.

Ook al kan het centrum slechts op een operationele ervaring van 18 maanden bogen, toch wenst mevrouw Stappers de aandacht te vestigen op het reële gevaar binnen het beleid om vanuit één welbepaalde invalshoek of bevoegdheid de situatie waarin de kinderen zich bevinden, te benaderen.


Les actions privées ne sont punissables que “si elles constituent un danger réel ou portent préjudice aux droits ou aux biens d'autrui”.

Privégedrag is alleen strafbaar “ als het een concreet gevaar oplevert of de rechten of goederen van anderen schaadt “.


Ceux-ci prétendent souvent que l'utilisation de la puce ne présenterait aucun danger réel parce qu'il ne serait possible de copier que dans des circonstances bien contrôlées.

Die beweren vaak dat gebruik van de chip geen reëel gevaar zou opleveren, omdat kopiëren alleen onder gecontroleerde omstandigheden zou kunnen.


La publication régulière de courriels d'institutions publiques par des sites tels que WikiLeaks montre bien que ces pratiques comportent un réel danger.

Het feit dat sites zoals Wikileaks geregeld mails van publieke instellingen bekend maken, duidt erop dat dit een reëel gevaar is.


Le SPF n'émet donc pas formellement un avis de voyage négatif pour les femmes enceintes alors même que, de l'avis de la ministre de la Santé elle-même, le danger encouru est bienel.

De FOD geeft dus formeel geen negatief reisadvies af voor zwangere vrouwen, terwijl er volgens de minister van Volksgezondheid wel degelijk sprake is van een reëel risico.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danger réel de retomber bien vite dans ->

Date index: 2025-04-11
w