Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture
Asperseur à secteur
Asperseur à secteur réglable
Asperseur à secteur variable
Circuit économique informel
Opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur informel
Secteur non structuré
Secteur tertiaire
Secteur traditionnel
Secteur économique
Toit ouvrant par secteur pivotant
Toit ouvrant par secteurs pivotants
Toit ouvrant à secteur pivotant
Toit ouvrant à secteurs pivotants
Toit pivotant

Vertaling van "danger le secteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


toit ouvrant à secteur pivotant | toit ouvrant à secteurs pivotants | toit ouvrant par secteur pivotant | toit ouvrant par secteurs pivotants | toit pivotant

zwenkdak


opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding


asperseur à secteur | asperseur à secteur réglable | asperseur à secteur variable

sectorsproeier


secteur agricole [ agriculture ]

landbouwsector [ landbouw ]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


circuit économique informel | secteur informel | secteur non structuré | secteur traditionnel

informele sector | traditionele sector | vluchtsector


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réduction ou le refoulement systématique du nombre de fonctionnaires statutaires menace également de mettre en danger le secteur des pensions des fonctionnaires.

Vermindering of systematisch terugdringen van het aantal statutaire ambtenaren dreigt evenwel de sector van de ambtenarenpensioenen in de problemen te brengen.


La réduction ou le refoulement systématique du nombre de fonctionnaires statutaires menace également de mettre en danger le secteur des pensions des fonctionnaires.

Vermindering of systematisch terugdringen van het aantal statutaire ambtenaren dreigt evenwel de sector van de ambtenarenpensioenen in de problemen te brengen.


Si la priorité de logement est donnée en fonction du danger immédiat encouru, les acteurs du secteur redoutent que ce constat ne décourage néanmoins tant les victimes à se manifester que le personnel, qui ne peut déployer toute l'aide indispensable à celles-ci.

Slachtoffers die onmiddellijk gevaar lopen, krijgen weliswaar voorrang, maar toch vrezen de actoren uit de sector dat die vaststelling de slachtoffers ervan weerhoudt hulp te zoeken.


Ces contrôles seraient dorénavant effectués sur la base d'une évaluation des risques, les actions étant concentrées sur les transporteurs qui, ne respectant pas suffisamment la réglementation, mettent en danger les autres usagers et entraînent un phénomène non négligeable de distorsion de concurrence dans ce secteur.

Dat zou voortaan gebeuren op basis van een risk tating, waardoor de acties zouden kunnen worden toegespitst op transporteurs die de regelgeving onvoldoende naleven en op die manier de veiligheid van de weggebruikers in gevaar brengen en een ernstige concurrentievervalsing in de sector teweegbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce secteur représente 12.000 emplois qui, dans les circonstances actuelles, se retrouvent en danger.

De Brusselse hotelsector vertegenwoordigt 12.000 banen, die in de huidige omstandigheden op de tocht komen te staan.


Il y a un risque de voir affluer massivement les produits agricoles de ces pays sur le marché européen, jusqu'alors principal débouché pour les produits agricoles ultramarins, et de mettre ainsi en danger les secteurs de la banane, du sucre et du rhum.

Het risico bestaat dat landbouwproducten uit die landen massaal op de Europese markt zullen worden binnengebracht, die tot nu toe de belangrijkste afzetmarkt vormde voor overzeese producten, en dat daardoor de sectoren bananen, suiker en rum in het gedrang zullen komen.


2. Il me revient que le secteur souhaiterait, par exemple, qu'un élément constitutif de l'infraction soit ajouté, à savoir le fait que l'intégrité physique de personnes ait été mise en danger par le non- respect des conditions de sécurité.

2. Naar verluidt is de sector gewonnen voor de toevoeging van een constitutief bestanddeel van het misdrijf, meer bepaald de voorwaarde dat de fysieke integriteit van personen in gevaar moet gebracht zijn door de niet-inachtneming van de veiligheidsvoorwaarden.


Un intervenant attire l'attention sur le danger du « managed care » et, dans une perspective plus large, sur le danger que soulèverait un secteur des soins de santé qui ne serait pas géré exclusivement par les pouvoirs publics.

Een lid waarschuwt voor het gevaar van de managed care en, in een breder perspectief, voor een gezondheidszorg die niet uitsluitend door de overheid wordt gestuurd.


Un intervenant attire l'attention sur le danger du « managed care » et, dans une perspective plus large, sur le danger que soulèverait un secteur des soins de santé qui ne serait pas géré exclusivement par les pouvoirs publics.

Een lid waarschuwt voor het gevaar van de managed care en, in een breder perspectief, voor een gezondheidszorg die niet uitsluitend door de overheid wordt gestuurd.


Dans le secteur de la sous-traitance, le danger des faillites en cascade concerne surtout les PME qui, étant très présentes dans le secteur, influent en outre considérablement sur le niveau de l'emploi.

In de sector van de onderaannemingen treft het gevaar van cascadefaillissementen vooral KMO's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danger le secteur ->

Date index: 2023-01-15
w