Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des dangers et points de contrôle critiques
Cindynique
Cindynologie
Danger environnemental
Danger pour l'environnement
Dangers de sécurité des applications web
Espèce en danger critique
Espèce en danger critique d'extinction
Examen des dangers et points de contrôle critiques
Identification des aléas
Identification des dangers
Identification du danger
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Science du danger
étude des dangers et points de contrôle critiques
évaluer des dangers dans des zones à risque

Traduction de «danger enfin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


étude des dangers et points de contrôle critiques | analyse des dangers et points de contrôle critiques | examen des dangers et points de contrôle critiques

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


danger environnemental | danger pour l'environnement

gevaar voor het milieu


identification des aléas | identification des dangers | identification du danger

gevarenidentificatie | omschrijving van de gevaren


espèce en danger critique | espèce en danger critique d'extinction

ernstig bedreigde soort


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


évaluer des dangers dans des zones à risque

gevaar in risicogebieden inschatten


cindynique [ cindynologie | science du danger ]

risicowetenschap [ cindynica | wetenschappelijke risicoanalyse | wetenschappelijk risicobeheer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Enfin, il semble que les connections GSM et WEB sont limitées sur le terrain ce qui n'est pas sans danger au niveau de la communication avec la Cellule de crise. Ces points ont-ils été améliorés?

7. Tot slot bleken er op het terrein slechts beperkte gsm- en internetverbindingen mogelijk te zijn, wat niet zonder gevaar is voor de communicatie met het Crisiscentrum.


- Deuxièmement, le flux d'information et la détermination du niveau de danger n'est pas optimal. Des critiques ont été formulées à cet égard dans un rapport du Comité P. - Enfin, l'organisation n'est pas la plus rationnelle ni la plus efficiente sur le plan économique.

Er werden daarover in een rapport van het Comité P al kritische kanttekeningen gemaakt; - ten slotte kan de organisatie uit een economisch oogpunt niet echt rationeel of efficiënt worden genoemd.


118. Enfin, les États parties doivent conférer le caractère de circonstances aggravantes à deux comportements : le fait de mettre en danger ou de risquer de mettre en danger la vie ou la sécurité des migrants concernés; le traitement inhumain ou dégradant de ces migrants.

118. De verdragsstaten moeten tot slot twee handelingen als verzwarende omstandigheden beschouwen : het gegeven dat het leven of de veiligheid van de betrokken migranten in gevaar wordt gebracht of kan worden gebracht; de onmenselijke of onterende behandeling van deze migranten.


118. Enfin, les États parties doivent conférer le caractère de circonstances aggravantes à deux comportements : le fait de mettre en danger ou de risquer de mettre en danger la vie ou la sécurité des migrants concernés; le traitement inhumain ou dégradant de ces migrants.

118. De verdragsstaten moeten tot slot twee handelingen als verzwarende omstandigheden beschouwen : het gegeven dat het leven of de veiligheid van de betrokken migranten in gevaar wordt gebracht of kan worden gebracht; de onmenselijke of onterende behandeling van deze migranten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- enfin, indépendamment des évaluations périodiques précitées, la réglementation relative à l'armement de la police intégrée prévoit également une procédure de retrait de l'armement lorsque le supérieur fonctionnel estime (sur base de ses propres constatations, d'informations transmises par tout autre membre du personnel ou encore de déclarations de l'intéressé) que la détention ou le port de l'armement par un membre du personnel présente un danger pour lui ou pour un tiers.

- ten slotte voorziet de reglementering betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, los van de hierboven aangehaalde periodieke evaluaties, een procedure voor de intrekking van de bewapening, indien de functionele meerdere oordeelt (op basis van zijn eigen vaststellingen, informatie die door een ander personeelslid ter beschikking werd gesteld of door verklaringen van de betrokkene zelf) dat het bezit of het dragen van de bewapening door een personeelslid een gevaar voor zichzelf of een derde betekent.


Enfin, je suis d'avis que l'harmonisation de l'échange d'information sur les professionnels de la santé qui représentent un danger pour la population peut faire l'objet d'un sujet de la présidence européenne de la Belgique en 2010.

Ten slotte ben ik van mening dat de harmonisering van de gegevensuitwisseling omtrent gezondheidswerkers die een gevaar zijn voor de bevolking, een thema zou kunnen zijn tijdens het Belgisch Europees voorzitterschap in 2010.


Enfin, si le danger des OGM visés par l'étude était vérifié, envisagerez-vous de demander la révision des processus d'homologation des OGM au sein de l'Union européenne, voire leur interdiction ?

Als het gevaar van de betreffende ggo's is bevestigd, zult u dan vragen om het homologatieproces van ggo's binnen de Europese Unie te herzien, en zelfs een verbod in te stellen?


Enfin, elle soutient que c'est tout l'édifice de la protection des droits fondamentaux qui serait en danger et plus particulièrement la liberté religieuse, ce qui la concernerait directement dès lors qu'il s'agit d'un « patrimoine commun ».

Ten slotte voert zij aan dat de inrichting van de bescherming van de fundamentele rechten in haar geheel in gevaar zou zijn, en meer bepaald de godsdienstvrijheid, hetgeen haar rechtstreeks zou aanbelangen aangezien het gaat om een « gemeenschappelijk goed ».


Enfin, le caractère de l'internement, qui est une mesure de durée relativement indéterminée, permet une libération anticipée dès que l'état mental ne constitue plus un danger et que les conditions de la réadaptation sociale sont réunies » (Doc. parl., Sénat, 1959-1960, n° 514, p. 12).

Tenslotte is, ingevolge de aard van de internering die een maatregel van betrekkelijk onbepaalde duur is, een vervroegde invrijheidstelling mogelijk zodra de geestestoestand geen gevaar meer is en al de voorwaarden voor de reclassering vervuld zijn » (Parl. St., Senaat, 1959-1960, nr. 514, p. 12).


Enfin, afin d'assurer une gestion la plus efficace possible des crises et des dangers liés à ce type d'activités, le Centre de coordination et de crise de l'Administration des affaires intérieures est, bien logiquement, l'organe compétent pour ce genre de situations.

Om ten slotte het efficiëntst mogelijk beheer te waarborgen van de crisissen en gevaren die aan dit soort van activiteiten zijn verbonden, is het Coördinatie- en crisiscentrum van het Bestuur van binnenlandse zaken, heel logischerwijs, het bevoegde orgaan voor dergelijke situaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danger enfin ->

Date index: 2025-02-17
w