de libérer immédiatement toutes les personnes emprisonnées ou détenues pour avoir exprimé de manière non violente leurs convictions politiques ou religieuses, y compris plus de 300 chrétiens Montagnards, ainsi que des moines bouddhistes Khmer Krom, des militants pour la démocratie, des personnes demandant la reconnaissance de leurs droits fonciers, des cyberdissidents, des responsables syndicaux, des membres de paroisses catholiques et des adeptes du bouddhisme Hoa Hao et de la religion Cao Dai;
onmiddellijk al diegenen vrij te laten die gevangen zijn gezet of vast worden gehouden wegens het op vreedzame wijze tot uiting brengen van hun politieke of religieuze overtuigingen, waaronder meer dan 300 Montagnards-christenen, Khmer Krom boeddhistische monniken, democratie-activisten, landrechtenactivisten, cyberdissidenten, vakbondsleiders, katholieken en aanhangers van het Hoa Hao-boeddhisme en het Cao Dai-geloof;