Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'une épreuve internationale de cyclo-cross " (Frans → Nederlands) :

- Site possible d'une épreuve internationale de cyclo-cross (QO 6487).

- Mogelijke locatie voor een internationale cyclocrosswedstrijd (MV 6487).


AR du 21 août 1967 réglementant les courses cyclistes et les épreuves de cyclo-cross

KB van 21 augustus 1967 tot reglementering van de wielerwedstrijden en van de veldritten


Il convient aussi de faire référence aux responsabilités spécifiques d'organisateurs de courses cyclistes et d'épreuves de cyclo-cross (AR du 21 août 1967) (engagement de signaleurs) et de compétitions sportives pour véhicules (AR du 28 novembre 1997 et AM du 19 novembre 1998) (engagement de commissaires de route et de stewards), .Dans ce cadre, il faut aussi remarquer que les gardiens de la paix peuvent contribuer à la surveillance de personnes lors d'événements organisés par la commune (festivals, marchés, ...), conformément à la loi du 15 mai 2007 et à la circulaire PREV 32 (M.B.

Er dient ook verwezen te worden naar de specifieke verantwoordelijkheden van de organisatoren van wieler- en veldwedstrijden (KB 21 augustus 1967) (wat betreft de inzet van signaalgevers) en van sportcompetities voor auto's (KB 28 november 1997 en MB 19 november 1998) (wat betreft de inzet van baancommissarissen en stewards), .In dit kader kan ook worden opgemerkt dat de gemeenschapswachten toezicht kunnen uitoefenen op personen bij evenementen georganiseerd door de gemeente (festivals, markten, ..) overeenkomstig de wet van 15 mei 2007 en de omzendbrief PREV 32, (B.S.


La ville de Louvain aimerait beaucoup accueillir une épreuve de cyclo-cross.

De stad Leuven zou erg graag een cyclocrosswedstrijd naar zich toe trekken.


6° donner avis conforme, dans les limites de leur ressort, en application de l'article 21 de l'arrêté royal du 21 août 1967 réglementant les courses cyclistes et les épreuves de cyclo-cross, modifié par l'arrêté royal du 6 février 1970.

6° binnen de perken van hun ambtsgebied een eensluidend advies uit te brengen overeenkomstig artikel 21 van het koninklijk besluit van 21 augustus 1967 tot reglementeringen van de wielerwedstrijden en van de veldritten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 februari 1970.


1° l'autorisation visée au chapitre V de l'arrêté royal du 21 août 1967 réglementant les courses cyclistes et les épreuves de cyclo-cross;

1° de vergunning bedoeld in hoofdstuk V van het koninklijk besluit van 21 augustus 1967 tot reglementering van de wielerwedstrijden en van de veldritten;


Vu l'arrêté royal du 21 août 1967 réglementant les courses cyclistes et les épreuves de cyclo-cross, notamment l'article 21, modifié par l'arrêté royal du 6 février 1970 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005;

Gelet op het koninklijk besluit van 21 augustus 1967 tot reglementering van de wielerwedstrijden en van de veldritten, inzonderheid op artikel 21, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 februari 1970 en het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005;


De plus, pour les courses cyclistes et épreuves de cyclo-cross, le Roi a déterminé par arrêté royal du 21 août 1967 les conditions auxquelles doivent être subordonnées ces épreuves et compétitions et la délivrance de l'autorisation.

Daarenboven heeft de Koning voor de wielerwedstrijden en de veldritten bij koninklijk besluit van 21 augustus 1967 de voorwaarden vastgesteld waaraan deze wedstrijden en competities, alsmede het verlenen van het verlof, moeten voldoen.


C'est pourquoi on a avancé l'idée d'actualiser et d'harmoniser la réglementation des courses cyclistes, dont l'arrêté royal du 21 août 1967 relatif à l'organisation des courses cyclistes et des épreuves de cyclo-cross.

Daarom werd het idee geopperd om de regelgeving rond wielerwedstrijden, waaronder het koninklijk besluit van 21 augustus 1967 betreffende de inrichting van wielerwedstrijden en veldritten, te actualiseren en te harmoniseren.


L'article 3 de l'arrêté royal du 21 août 1967 réglementant les courses cyclistes et les épreuves de cyclo-cross prévoit ainsi que les organisateurs d'une course doivent s'assurer le concours des signaleurs que chaque bourgmestre estime nécessaires pour garantir la sécurité aux carrefours et aux autres points importants ou dangereux qu'il indique sur l'itinéraire de la course dans sa commune, le bourgmestre fixant le nombre de signaleurs nécessaires après avoir fait appel aux forces de police et de gendarmerie disponibles.

Ingevolge artikel 3 van het koninklijk besluit van 21 augustus 1967 tot reglementering van de wielerwedstrijden en van de veldritten moeten de inrichters van een koers zich laten bijstaan door de signaalgevers die elke burgemeester onmisbaar acht voor het verzekeren van de veiligheid op de kruispunten of andere belangrijke of gevaarlijke punten welke hij aanwijst op het parcours van de wedstrijd in zijn gemeente. De burgemeester bepaalt hoeveel signaalgevers er nodig zijn, nadat hij een beroep heeft gedaan op de beschikbare leden van politie en rijkswacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une épreuve internationale de cyclo-cross ->

Date index: 2024-10-17
w